Inklingo

Como se diz "interpretação" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parainterpretaçãoé interpretaciónuse esta palavra quando se referir à maneira como algo é entendido ou explicado, a uma performance artística (teatro, música, etc.) ou a um serviço de tradução oral entre idiomas..

Portuguese → espanhol

interpretación

nounB1general
Use esta palavra quando se referir à maneira como algo é entendido ou explicado, a uma performance artística (teatro, música, etc.) ou a um serviço de tradução oral entre idiomas.

Exemplos

Su interpretación de Hamlet fue premiada por la crítica.

A sua interpretação de Hamlet foi premiada pela crítica.

traducción

nounA1general
Utilize esta palavra especificamente quando 'interpretação' se referir à conversão de um texto escrito de um idioma para outro.

Exemplos

La traducción de poesía es un arte difícil.

A tradução de poesia é uma arte difícil.

ejecución

nounB2general
Empregue esta palavra para descrever a performance ou a realização de uma tarefa, especialmente em contextos musicais ou artísticos, focando na habilidade e precisão da entrega.

Exemplos

La ejecución del pianista fue impecable, sin un solo error.

A execução do pianista foi impecável, sem um único erro.

lectura

/lek-TOO-ra//lekˈtuɾa/

nounB2general
Use esta palavra quando 'interpretação' significar a análise ou o significado retirado de dados, medidas ou uma situação específica.
Um mostrador de instrumento redondo e simples com uma agulha preta grossa apontando firmemente para a parte superior de uma zona vermelha, indicando uma leitura medida.

Exemplos

La lectura del termómetro era anormalmente baja.

A leitura do termômetro estava anormalmente baixa.

El director hizo una lectura optimista de los resultados.

O diretor fez uma interpretação otimista dos resultados.

Uso Abstrato

Quando usada de forma abstrata (como 'interpretação'), ela sempre funciona com a preposição 'de' (de) para ligá-la ao objeto que está sendo analisado: 'lectura DE la situación'.

Interpretação vs. Traducción

A confusão mais comum surge entre 'interpretación' e 'traducción'. Lembre-se: 'interpretación' pode abranger performance artística e tradução oral, enquanto 'traducción' refere-se estritamente à conversão de textos escritos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.