Inklingo

Como se diz "irmão" em espanhol

Portuguese → espanhol

hermano

er-MAH-noeɾˈmano

nounA1informal, neutral
Use 'hermano' para se referir a um irmão de sangue, alguém que partilha os mesmos pais. É a tradução mais comum e direta.
Dois meninos felizes sorrindo e de mãos dadas em um campo ensolarado.

Exemplos

Mi hermano se llama Carlos.

O meu irmão chama-se Carlos.

Tengo dos hermanos y una hermana.

Eu tenho dois irmãos e uma irmã.

En total, somos cuatro hermanos en mi familia.

No total, somos quatro irmãos na minha família.

El hermano José dedicó su vida a ayudar a los pobres.

O Irmão José dedicou sua vida a ajudar os pobres.

Uma Palavra para 'Irmãos' (Gênero Misto)

Em espanhol, se você tem um irmão e uma irmã, você diz 'Tengo dos hermanos.' A forma masculina plural 'hermanos' é usada para um grupo de todos os irmãos, ou um grupo misto de irmãos e irmãs. Em português, usaríamos 'irmãos' para ambos os casos, mas o espanhol exige o masculino para o grupo misto.

Usando 'el' e 'un'

Como 'hermano' é uma palavra masculina, você usará artigos masculinos com ela, como 'el hermano' (o irmão) e 'un hermano' (um irmão). Isso é muito semelhante ao português ('o irmão', 'um irmão').

Esquecer a Regra do Grupo Misto

Erro:Se você tem um irmão e uma irmã, você pode pensar em dizer 'Tengo un hermano y una hermana.' Embora correto ao listar, se você quer dizer 'Eu tenho dois parentes', você precisa do plural masculino.

Correção: Diga 'Tengo dos hermanos' para significar 'Eu tenho dois parentes' (um menino, uma menina). Não use 'hermanas' a menos que o grupo seja exclusivamente feminino.

Misturar Formalidade

Erro:Usar o informal 'hermano' (mano/cara) em uma situação que exige formalidade.

Correção: Preste atenção ao contexto. Dirigir-se a um estranho ou superior como 'hermano' pode ser visto como excessivamente familiar ou desrespeitoso. Use 'señor' ou 'usted' em ambientes formais, assim como faria em português.

hermano

er-MAH-noeɾˈmano

nounB2formal, religioso
Em espanhol, 'hermano' também pode ser usado para membros de uma comunidade religiosa, como monges ou frades, similar ao português 'freire' ou 'confrade'.
Dois meninos felizes sorrindo e de mãos dadas em um campo ensolarado.

Exemplos

El hermano José dedicó su vida a ayudar a los pobres.

O Irmão José dedicou a sua vida a ajudar os pobres.

Mi hermano se llama Carlos.

O nome do meu irmão é Carlos.

Tengo dos hermanos y una hermana.

Eu tenho dois irmãos e uma irmã.

En total, somos cuatro hermanos en mi familia.

No total, somos quatro irmãos na minha família.

Uma Palavra para 'Irmãos' (Gênero Misto)

Em espanhol, se você tem um irmão e uma irmã, você diz 'Tengo dos hermanos.' A forma masculina plural 'hermanos' é usada para um grupo de todos os irmãos, ou um grupo misto de irmãos e irmãs. Em português, usaríamos 'irmãos' para ambos os casos, mas o espanhol exige o masculino para o grupo misto.

Usando 'el' e 'un'

Como 'hermano' é uma palavra masculina, você usará artigos masculinos com ela, como 'el hermano' (o irmão) e 'un hermano' (um irmão). Isso é muito semelhante ao português ('o irmão', 'um irmão').

Esquecer a Regra do Grupo Misto

Erro:Se você tem um irmão e uma irmã, você pode pensar em dizer 'Tengo un hermano y una hermana.' Embora correto ao listar, se você quer dizer 'Eu tenho dois parentes', você precisa do plural masculino.

Correção: Diga 'Tengo dos hermanos' para significar 'Eu tenho dois parentes' (um menino, uma menina). Não use 'hermanas' a menos que o grupo seja exclusivamente feminino.

Misturar Formalidade

Erro:Usar o informal 'hermano' (mano/cara) em uma situação que exige formalidade.

Correção: Preste atenção ao contexto. Dirigir-se a um estranho ou superior como 'hermano' pode ser visto como excessivamente familiar ou desrespeitoso. Use 'señor' ou 'usted' em ambientes formais, assim como faria em português.

brother

bro-derˈbɾoðeɾ

nounA2informal, jovem
Use 'brother' (um anglicismo) em contextos informais, especialmente entre amigos jovens, para se referir a um amigo próximo ou colega, similar a 'mano' ou 'parceiro'.
Dois meninos que se parecem sentados juntos num banco de madeira, um com o braço em volta do outro.

Exemplos

Mi brother vive en Estados Unidos.

O meu irmão vive nos Estados Unidos.

Tengo dos brothers y una hermana.

Eu tenho dois irmãos e uma irmã.

Ese es el carro de mi brother.

Aquele é o carro do meu irmão.

Posse com 'de'

Em espanhol, você não pode dizer 'brother's'. Você deve dizer 'de mi brother' (de meu irmão).

Plurais

Para formar o plural, basta adicionar um 's' como em inglês: 'mis brothers'.

Confiar no inglês

Erro:Usar 'brother' para seu irmão numa redação escolar.

Correção: Sempre use 'hermano' na escrita ou na fala formal; 'brother' é puramente conversacional.

fray

f-ryefɾai

nounB2formal, histórico, religioso
Use 'Fray' como um título formal para frades ou monges, geralmente em contextos históricos ou religiosos específicos, como em nomes próprios.
Um frade amigável com um manto com capuz marrom em pé em um jardim tranquilo.

Exemplos

Fray Bartolomé de las Casas fue un defensor de los derechos humanos.

Frei Bartolomé de las Casas foi um defensor dos direitos humanos.

¿Conoces la historia de fray Junípero Serra?

Você conhece a história de Frei Junípero Serra?

El cuadro muestra a fray Luis de León escribiendo en su celda.

A pintura mostra Frei Luis de León escrevendo em sua cela.

Um Título Especial

'Fray' é uma versão abreviada da palavra 'fraile' (frade). Você só usa 'fray' quando é imediatamente seguido pelo primeiro nome de uma pessoa.

Sempre Masculino

Esta palavra refere-se especificamente a homens em ordens religiosas, por isso é sempre masculina.

Não use sozinho

Erro:El fray caminaba por el jardín.

Correção: O frade caminhava pelo jardim.

Confusão entre 'hermano' e 'brother'

A confusão mais comum é usar o anglicismo 'brother' em vez de 'hermano' em contextos formais ou familiares. Lembre-se que 'hermano' é a palavra padrão e mais segura para se referir a um irmão de sangue ou a um membro religioso.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.