Como se diz "magnitude" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “magnitude” é “calibre” — use 'calibre' quando se referir à qualidade, categoria ou nível de excelência de uma pessoa ou coisa, similar a 'qualidade' ou 'prestígio'..
calibre
/kah-LEE-bray//kaˈli.βɾe/

Exemplos
Necesitamos contratar a un profesional de alto calibre para liderar el equipo.
Precisamos contratar um profissional de alto calibre (alta qualidade) para liderar a equipe.
La crisis fue de un calibre que nadie había anticipado.
A crise foi de uma magnitude que ninguém havia antecipado.
Uso Figurado
Quando usado figurativamente, 'calibre' geralmente segue 'de' (de) para descrever a qualidade ou o nível de uma pessoa ou situação.
Confundir Qualidade e Tamanho
Erro: “Usar 'calibre grande' para dizer 'grande qualidade'.”
Correção: Use 'alto calibre' ou 'gran calibre' ao falar de qualidade, não 'calibre grande' (que soa como tamanho físico).
dimensión
Exemplos
Nadie previó la dimensión del impacto económico que tendría.
Ninguém previu a magnitude (o alcance) do impacto econômico que isso teria.
grandeza
/grahn-DEH-thah//ɡɾanˈdeθa/

Exemplos
La grandeza de los Alpes es difícil de describir.
A grandeza dos Alpes é difícil de descrever.
Nadie comprendía la grandeza del problema.
Ninguém compreendeu a magnitude do problema.
Confusão entre 'dimensión' e 'grandeza'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

