Inklingo

Como se diz "escala" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraescalaé escalause 'escala' quando se referir à medição, proporção, representação de tamanho (como em mapas) ou a uma viagem com paragem intermédia num voo.

escala🔊A2

Use 'escala' quando se referir à medição, proporção, representação de tamanho (como em mapas) ou a uma viagem com paragem intermédia num voo.

Saiba mais →
parada🔊B1

Use 'parada' para indicar uma interrupção breve numa viagem, geralmente para descansar ou comer.

Saiba mais →
conexiónB1

Use 'conexión' especificamente para a ligação entre voos ou transportes, onde se espera para continuar a viagem.

Saiba mais →
tamaño🔊B1

Use 'tamaño' quando quiser referir-se ao âmbito, dimensão ou magnitude de um problema ou situação.

Saiba mais →
gama🔊B1

Use 'gama' para descrever uma variedade, um leque ou uma série de opções, cores, produtos, etc.

Saiba mais →
dimensiónB2

Use 'dimensión' para se referir à extensão, alcance ou magnitude de algo, especialmente de um impacto ou problema.

Saiba mais →
magnitud🔊B2

Use 'magnitud' para expressar a grandeza ou intensidade de um evento, como um terramoto, ou a escala de algo.

Saiba mais →
proporciónB2

Use 'proporción' para falar sobre o tamanho relativo ou a magnitude de algo em comparação com outra coisa, ou quando algo atinge um certo nível.

Saiba mais →
graduaciónC1

Use 'graduación' para se referir às divisões de medição em instrumentos como termómetros ou réguas.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

escala

es-KAH-lahesˈka.la

nounA2general
Use 'escala' quando se referir à medição, proporção, representação de tamanho (como em mapas) ou a uma viagem com paragem intermédia num voo.
Uma árvore verde maciça ao lado de uma miniatura idêntica da árvore, ilustrando uma proporção de tamanho.

Exemplos

La escala del mapa es de uno a diez mil.

A escala do mapa é de um para dez mil.

Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.

Precisamos medir a temperatura na escala Celsius.

Nuestro vuelo tiene una escala de dos horas en Panamá.

Nosso voo tem uma escala de duas horas no Panamá.

Hicimos escala en un puerto antes de cruzar el océano.

Fizemos uma escala em um porto antes de cruzar o oceano.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'escala' é sempre um substantivo feminino, então você deve usar 'la escala' ou 'una escala' antes dele.

Usando 'Hacer'

Ao falar sobre fazer uma escala, o espanhol usa o verbo 'hacer' (fazer): 'hacer escala'.

Escala vs. Escalera

Embora ambas possam significar 'escada', 'escalera' é a palavra comum para uma escadaria ou uma escada portátil. 'Escala' geralmente se refere a uma escada fixa, como em um navio, ou em desenhos técnicos.

Confundindo 'Escala' e 'Parada'

Erro:Usar 'parada' para uma escala de voo.

Correção: 'Parada' é tipicamente para ônibus ou trens. Use 'escala' para aviões ou navios.

escala

es-KAH-lahesˈka.la

nounB1general
Use 'escala' para descrever uma viagem com uma paragem intermédia, como num voo.
Uma árvore verde maciça ao lado de uma miniatura idêntica da árvore, ilustrando uma proporção de tamanho.

Exemplos

Nuestro vuelo tiene una escala de dos horas en Panamá.

Nosso voo tem uma escala de duas horas no Panamá.

La escala del mapa es de uno a diez mil.

A escala do mapa é de um para dez mil.

Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.

Precisamos medir a temperatura na escala Celsius.

Hicimos escala en un puerto antes de cruzar el océano.

Fizemos uma escala em um porto antes de cruzar o oceano.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'escala' é sempre um substantivo feminino, então você deve usar 'la escala' ou 'una escala' antes dele.

Usando 'Hacer'

Ao falar sobre fazer uma escala, o espanhol usa o verbo 'hacer' (fazer): 'hacer escala'.

Escala vs. Escalera

Embora ambas possam significar 'escada', 'escalera' é a palavra comum para uma escadaria ou uma escada portátil. 'Escala' geralmente se refere a uma escada fixa, como em um navio, ou em desenhos técnicos.

Confundindo 'Escala' e 'Parada'

Erro:Usar 'parada' para uma escala de voo.

Correção: 'Parada' é tipicamente para ônibus ou trens. Use 'escala' para aviões ou navios.

parada

pah-RAH-dahpaˈɾaða

nounB1general
Use 'parada' para indicar uma interrupção breve numa viagem, geralmente para descansar ou comer.
Uma ilustração de um trabalhador a fazer uma pausa, sentado e a descansar durante uma interrupção da atividade.

Exemplos

Hagamos una parada para comer algo antes de seguir el camino.

Vamos fazer uma paragem para comer algo antes de continuar a viagem.

El vuelo tiene una parada de tres horas en Madrid.

O voo tem uma escala de três horas em Madrid.

Verbo Comum Associado

A forma mais frequente de usar este significado é com o verbo 'hacer' (fazer): 'hacer una parada'. Em português, usamos 'fazer uma pausa' ou 'fazer uma paragem'.

conexión

nounB1general
Use 'conexión' especificamente para a ligação entre voos ou transportes, onde se espera para continuar a viagem.

Exemplos

Nuestro vuelo tiene una conexión de dos horas en Madrid.

Nosso voo tem uma conexão de duas horas em Madri.

tamaño

tah-MAH-nyotaˈmaɲo

nounB1general
Use 'tamaño' quando quiser referir-se ao âmbito, dimensão ou magnitude de um problema ou situação.
Uma representação visual de magnitude, apresentando uma pequena figura humana em contraste com uma imensa e vasta cordilheira sob um vasto céu azul.

Exemplos

El tamaño del problema era mucho mayor de lo que pensábamos.

A escala do problema era muito maior do que pensávamos.

La crisis alcanzó un tamaño que nadie pudo prever.

A crise atingiu uma extensão que ninguém poderia prever.

gama

GAH-mahˈɡama

nounB1general
Use 'gama' para descrever uma variedade, um leque ou uma série de opções, cores, produtos, etc.
Uma fileira de várias garrafas de tinta coloridas em um espectro de cores.

Exemplos

La tienda tiene una amplia gama de colores.

A loja tem uma ampla variedade de cores.

Estamos buscando un producto de gama alta.

Estamos procurando um produto de gama alta.

Su voz cubre una gran gama de notas.

A voz dele abrange uma ampla variedade de notas.

Uso de 'La' com Gama

Esta palavra é sempre feminina. Mesmo ao falar sobre tecnologia de 'gama alta' ou coisas masculinas, você sempre diz 'la gama'.

Descrevendo Qualidade

Em espanhol, não dizemos 'fim caro'; usamos 'gama alta' (gama alta) para itens premium e 'gama media' para itens de gama média.

Variedade vs. Hierarquia

Erro:Usar 'rango' para uma seleção de cores.

Correção: Use 'gama' ao falar sobre uma variedade ou espectro (como cores/produtos). Use 'rango' para hierarquia ou limites matemáticos.

dimensión

nounB2general
Use 'dimensión' para se referir à extensão, alcance ou magnitude de algo, especialmente de um impacto ou problema.

Exemplos

Nadie previó la dimensión del impacto económico que tendría.

Ninguém previu a magnitude (o alcance) do impacto econômico que isso teria.

magnitud

mag-nee-TOODmaɣ.niˈtuð

nounB2general
Use 'magnitud' para expressar a grandeza ou intensidade de um evento, como um terramoto, ou a escala de algo.
Um ratinho minúsculo sentado ao lado de um elefante enorme e imponente para mostrar a diferença de tamanho.

Exemplos

La magnitud del terremoto fue de 7.5 en la escala de Richter.

A magnitude do terramoto foi de 7,5 na escala de Richter.

Todavía no comprendemos la magnitud del problema.

Ainda não compreendemos a escala do problema.

Es una obra de gran magnitud que durará varios años.

É um trabalho de grande magnitude que durará vários anos.

Padrão de Terminação Feminina

Palavras em espanhol que terminam em '-tud' (como magnitud, multitud, ou actitud) são quase sempre femininas. Use 'la' e 'una' com elas. Em português, muitas dessas palavras também são femininas (magnitude, multidão, atitude).

Descrevendo a Escala

Para falar sobre o tamanho de algo específico, use o padrão 'la magnitud de' seguido pela coisa que você está descrevendo. Em português, usamos 'a magnitude de' ou 'a escala de'.

Erro de Gênero

Erro:El magnitud del problema.

Correção: La magnitud del problema. Mesmo não terminando em 'a', é uma palavra feminina. Em português, a palavra correspondente 'magnitude' também é feminina.

proporción

nounB2general
Use 'proporción' para falar sobre o tamanho relativo ou a magnitude de algo em comparação com outra coisa, ou quando algo atinge um certo nível.

Exemplos

El incendio alcanzó proporciones épicas.

O incêndio atingiu proporções épicas.

escala

es-KAH-lahesˈka.la

nounB2general
Use 'escala' para se referir a uma escada ou prancha usada para subir ou descer de algo, como um barco.
Uma árvore verde maciça ao lado de uma miniatura idêntica da árvore, ilustrando uma proporção de tamanho.

Exemplos

El marinero subió por la escala del barco.

O marinheiro subiu pela escada/prancha do navio.

La escala del mapa es de uno a diez mil.

A escala do mapa é de um para dez mil.

Necesitamos medir la temperatura en la escala Celsius.

Precisamos medir a temperatura na escala Celsius.

Nuestro vuelo tiene una escala de dos horas en Panamá.

Nosso voo tem uma escala de duas horas no Panamá.

Sempre Feminino

Lembre-se que 'escala' é sempre um substantivo feminino, então você deve usar 'la escala' ou 'una escala' antes dele.

Usando 'Hacer'

Ao falar sobre fazer uma escala, o espanhol usa o verbo 'hacer' (fazer): 'hacer escala'.

Escala vs. Escalera

Embora ambas possam significar 'escada', 'escalera' é a palavra comum para uma escadaria ou uma escada portátil. 'Escala' geralmente se refere a uma escada fixa, como em um navio, ou em desenhos técnicos.

Confundindo 'Escala' e 'Parada'

Erro:Usar 'parada' para uma escala de voo.

Correção: 'Parada' é tipicamente para ônibus ou trens. Use 'escala' para aviões ou navios.

graduación

nounC1technical
Use 'graduación' para se referir às divisões de medição em instrumentos como termómetros ou réguas.

Exemplos

La graduación de la temperatura en el termómetro es muy precisa.

A escala de temperatura no termômetro é muito precisa.

Confusão entre 'escala' (viagem) e 'parada'/'conexión'

Muitos aprendizes confundem 'escala' (para voos) com 'parada' ou 'conexión'. Lembre-se que 'escala' em espanhol refere-se à paragem intermédia num voo, enquanto 'parada' é uma interrupção mais geral. 'Conexión' é mais específica para a ligação entre transportes.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.