Inklingo

Como se diz "majestade" em espanhol

Portuguese → espanhol

majestad

mah-hes-TAHD/ma.xesˈtað/

nounB2formal
Use esta palavra quando 'majestade' se referir à dignidade, ao poder formal, à realeza ou a algo que inspira grande respeito e admiração pela sua imponência, como um monarca ou um símbolo de poder.
Um trono dourado maciço e ornamentado, centrado numa plataforma elevada, com uma almofada de veludo vermelho escuro. O trono simboliza a dignidade real e o poder formal.

Exemplos

La majestad del rey fue evidente durante la ceremonia.

A majestade do rei foi evidente durante a cerimónia.

La majestad del águila en vuelo impresionó a todos.

A majestade da águia em voo impressionou a todos.

El embajador se dirigió a Su Majestad, la Reina.

O embaixador dirigiu-se a Sua Majestade, a Rainha.

El silencio y la majestad del templo invitaban a la reflexión.

O silêncio e a grandiosidade do templo convidavam à reflexão.

Sempre Feminino

Embora 'majestad' termine em 'd', é uma palavra feminina, o que significa que você deve sempre usar o artigo feminino 'la' ou adjetivos femininos (como 'su' ou 'nuestra'). Em português, 'majestade' também é feminino, o que facilita a memorização.

Usar o Gênero Errado

Erro:El majestad de la montaña.

Correção: La majestad de la montaña. (Substantivos terminados em -tad são quase sempre femininos em espanhol, assim como em português, onde temos 'a majestade'.)

grandeza

/grahn-DEH-thah//ɡɾanˈdeθa/

nounB2no context
Utilize esta palavra quando 'majestade' descrever a grandiosidade, a escala impressionante ou a magnificência de algo, como paisagens naturais ou conceitos abstratos, sem necessariamente implicar poder formal.
Uma vasta e bela cordilheira com um pôr do sol dourado, ilustrando o esplendor.

Exemplos

La grandeza de la cordillera andina es sobrecogedora.

A grandeza da cordilheira andina é avassaladora.

La grandeza de los Alpes es difícil de describir.

A grandeza dos Alpes é difícil de descrever.

Nadie comprendía la grandeza del problema.

Ninguém compreendeu a magnitude do problema.

Confusão entre Majestade Real e Grandeza Natural

A confusão mais comum é usar 'grandeza' quando se fala da dignidade de um monarca ou de algo com poder formal. Lembre-se: 'majestad' em espanhol está mais ligada à realeza e ao poder, enquanto 'grandeza' foca na imponência e na escala.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.