Como se diz "marido" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “marido” é “esposo” — use 'esposo' para se referir ao homem com quem alguém é casado, de forma geral e comum..
esposo
/es-PO-so//esˈposo/

Exemplos
Mi esposo trabaja en una oficina.
Meu marido trabalha num escritório.
Mi esposo es médico.
Meu marido é médico.
Voy al cine con mi esposo esta noche.
Vou ao cinema com meu marido esta noite.
El esposo de María es muy amable.
O marido da Maria é muito gentil.
Concordância de Gênero: Esposo / Esposa
O espanhol tem palavras específicas para os parceiros baseadas no gênero. Use 'esposo' para o marido (masculino) e 'esposa' para a esposa (feminino). O final da palavra indica de quem você está falando!
O Plural 'Los Esposos'
Para falar de um casal (marido e mulher juntos), você pode usar a forma plural 'los esposos'. Mesmo terminando em '-os', refere-se a ambas as pessoas.
Usar 'el' em vez de 'mi'
Erro: “Voy con el esposo al mercado.”
Correção: Voy con mi esposo al mercado. (Vou com meu marido ao mercado). Ao falar do seu próprio marido, você precisa usar 'mi' (meu/minha), assim como no português.
marido
/mah-REE-doh//maˈɾido/

Exemplos
Voy a cenar con mi marido.
Vou jantar com o meu marido.
Mi marido es de México.
Meu marido é do México.
¿Cómo se llama tu marido?
Como se chama seu marido?
Ella va al cine con su marido todos los viernes.
Ela vai ao cinema com o marido toda sexta-feira.
Sempre um 'Ele'
A palavra 'marido' é sempre masculina, o que significa que se refere a um homem. Você usará palavras descritivas masculinas com ela, como 'el', 'un' e 'mi'.
'Marido' vs. 'Esposo'
Erro: “Pensar que um está 'certo' e o outro está 'errado'.”
Correção: 'Marido' e 'esposo' significam 'husband' (marido), e você pode frequentemente usá-los da mesma forma. 'Marido' é muito comum na conversa do dia a dia. 'Esposo' pode soar um pouco mais formal ou legal, mas muitas pessoas também o usam diariamente. Você não erra com nenhum dos dois!
casado
cah-SAH-doh/kaˈsaðo/

Exemplos
En el censo, se preguntó si la persona era soltera o casada.
No censo, perguntou-se se a pessoa era solteira ou casada.
En la encuesta, el 60% de los encuestados eran casados.
Na pesquisa, 60% dos entrevistados eram pessoas casadas.
Llegó tarde porque su casado tuvo un accidente.
Ela chegou tarde porque o marido dela sofreu um acidente. (Uso menos formal/regional para 'marido')
A Forma Substantiva
Quando 'casado' é usado como substantivo, significa 'um homem casado'. Se você estiver falando de mulheres, você deve usar a forma feminina: 'una casada' (uma mulher casada). Em português, usamos 'casado' ou 'marido'.
hombre
/OM-breh//ˈombɾe/

Exemplos
Ese hombre es mi vecino.
Aquele homem é meu vizinho.
El hombre alto lee un libro.
O homem alto está lendo um livro.
¿Conoces a ese hombre de allí?
Você conhece aquele homem ali?
Mi hombre llega a las seis.
Meu marido chega às seis.
Sempre Masculino
A palavra 'hombre' é sempre masculina, então você sempre usará 'el' ou 'un' antes dela. Por exemplo, 'el hombre' (o homem) ou 'un hombre' (um homem). Em português, 'homem' também é masculino, então isso deve ser fácil de lembrar.
Confundir 'hombre' e 'hombro'
Erro: “Me duele el hombre.”
Correção: Me duele el hombro. (Meu ombro dói). Cuidado com essa diferença de uma letra! 'Hombre' é uma pessoa, 'hombro' é uma parte do corpo. Em português, 'homem' e 'ombro' também são palavras distintas.
Confusão entre 'esposo' e 'marido'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



