Inklingo

Como se diz "miolo" em espanhol

Portuguese → espanhol

carne

/KAR-neh//ˈkaɾne/

substantivoB2geral
Use "carne" quando se referir à parte macia e comestível de uma fruta ou vegetal, semelhante à polpa.
Um abacate maduro cortado ao meio, mostrando claramente a polpa verde cremosa contrastada com a casca externa escura e o caroço central.

Exemplos

La carne de este aguacate está perfectamente madura.

A polpa deste abacate está perfeitamente madura.

Separa la carne de la sandía de la cáscara y las semillas.

Separe a polpa da melancia da casca e das sementes.

núcleo

substantivoB1geral
Use "núcleo" para indicar a parte central, essencial ou mais importante de algo abstrato ou um grupo.

Exemplos

La familia es el núcleo fundamental de la sociedad.

A família é o núcleo fundamental da sociedade.

diana

dee-AH-nah/ˈdja.na/

substantivoB1geral
Use "diana" especificamente para se referir ao centro de um alvo, como em jogos de pontaria.
Uma visão em close-up de um alvo circular mostrando o centro (o miolo) pintado de vermelho, rodeado por anéis concêntricos brancos e pretos.

Exemplos

El arquero apuntó y golpeó la diana con su primera flecha.

O arqueiro mirou e acertou o miolo com sua primeira flecha.

Si quieres ganar en los dardos, tienes que dar en la diana.

Se você quer ganhar nos dardos, você tem que acertar o alvo (o miolo).

Su propuesta dio en la diana; fue exactamente lo que el jefe quería.

A proposta dele acertou em cheio; era exatamente o que o chefe queria.

Uso do Artigo Feminino

Como 'diana' é um substantivo feminino, use sempre 'la' ou 'una' antes dele: 'la diana' (o miolo) ou 'una diana' (um alvo). Em português, usamos 'o miolo' ou 'o alvo' (masculino), o que pode causar confusão inicial.

Confusão entre Palavras para Alvo

Erro:Usar 'el objetivo' ao se referir a um alvo físico para tiro.

Correção: Use 'la diana' para o ponto físico onde se mira em esportes. 'Objetivo' geralmente significa uma meta ou propósito, assim como em português.

Evite confundir o centro de um alvo com a essência de algo

A confusão mais comum é usar "núcleo" quando se fala do centro de um alvo. Lembre-se que "diana" é o termo específico para o "miolo" de um alvo. "Núcleo" é reservado para a parte central ou essencial de conceitos ou grupos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.