Como se diz "movimentos" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “movimentos” é “movimientos” — use "movimientos" para se referir a ações físicas, mudanças de posição ou para descrever grupos sociais e políticos em ação..
movimientos
/moh-vee-mee-EHN-tohs//moβiˈmjentos/

Exemplos
Los movimientos del bebé en la cuna me despertaron.
Os movimentos do bebê no berço me acordaram.
Necesitas hacer movimientos más lentos para no caerte.
Você precisa fazer movimentos mais lentos para não cair.
Los movimientos estudiantiles protestaron contra la nueva ley.
Os movimentos estudantis protestaram contra a nova lei.
Hubo grandes movimientos artísticos durante el siglo XX.
Houve grandes movimentos artísticos durante o século XX.
Sempre no Plural e Masculino
Como esta palavra termina em '-os', ela é sempre plural e masculina. Use artigos e adjetivos masculinos plurais (como 'os') com ela. Isso é semelhante ao português, onde 'os movimentos' é a forma correta.
Uso Figurado
Neste contexto, 'movimientos' significa um grupo organizado ou uma ideia que está 'se movendo' em direção a um objetivo, assim como em português usamos 'movimento' para 'O Movimento dos Direitos Civis'.
movimientos
/moh-vee-mee-EHN-tohs//moβiˈmjentos/

Exemplos
Los movimientos estudiantiles protestaron contra la nueva ley.
Os movimentos estudantis protestaram contra a nova lei.
Los movimientos del bebé en la cuna me despertaron.
Os movimentos do bebê no berço me acordaram.
Necesitas hacer movimientos más lentos para no caerte.
Você precisa fazer movimentos mais lentos para não cair.
Hubo grandes movimientos artísticos durante el siglo XX.
Houve grandes movimentos artísticos durante o século XX.
Sempre no Plural e Masculino
Como esta palavra termina em '-os', ela é sempre plural e masculina. Use artigos e adjetivos masculinos plurais (como 'os') com ela. Isso é semelhante ao português, onde 'os movimentos' é a forma correta.
Uso Figurado
Neste contexto, 'movimientos' significa um grupo organizado ou uma ideia que está 'se movendo' em direção a um objetivo, assim como em português usamos 'movimento' para 'O Movimento dos Direitos Civis'.
pasos
/PAH-sohs//ˈpasos/

Exemplos
La salsa tiene pasos muy rápidos y complejos.
A salsa tem passos/movimentos muito rápidos e complexos.
Ella enseña los pasos básicos del tango.
Ela ensina os passos básicos do tango.
juegos
HWEH-gos/ˈxweɣos/

Exemplos
Necesito los juegos de llaves para arreglar el motor.
Preciso dos conjuntos de chaves (inglesas) para consertar o motor.
El carpintero revisó los juegos de engranajes de la puerta.
O carpinteiro verificou os grupos de engrenagens da porta.
Usando 'Juego' para 'Conjunto'
Embora você use 'juegos' (plural) para falar de múltiplos conjuntos, você usa o singular 'juego' ao se referir a um único conjunto, como 'un juego de copas' (um conjunto de taças). Em português, usamos 'um jogo de taças' ou 'um conjunto de taças'.
pases
PAH-ses/ˈpases/

Exemplos
Necesito dos pases para el concierto de esta noche.
Preciso de dois ingressos para o show de hoje à noite.
Los jugadores hicieron muchos pases rápidos.
Os jogadores fizeram muitos passes rápidos (no jogo).
Hemos comprado abonos de diez pases para el metro.
Compramos passes de dez viagens para o metrô.
Regra do Plural
O substantivo singular é 'pase' (terminado em 'e'). Para torná-lo plural, basta adicionar um 's' ao final: 'pases'. Isso é idêntico à formação do plural em português (ex: passe -> passes).
Consistência de Gênero
Como 'pase' é um substantivo masculino, seu plural 'pases' deve sempre usar artigos e adjetivos masculinos (ex: los pases, pases rápidos). Em português, 'passe' é masculino, então a regra se mantém (os passes rápidos).
Confusão entre "movimientos" e "pasos"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



