Inklingo

Como se diz "o campo" em espanhol

Portuguese → espanhol

naturaleza

nah-too-rah-LEH-sahna.tu.ɾaˈle.sa

nounA1general
Use 'naturaleza' quando 'o campo' se referir ao ambiente natural, paisagens rurais, ou áreas não urbanizadas em contraste com a cidade.
Uma ilustração vibrante de livro de histórias de uma paisagem natural exuberante, apresentando colinas verdes onduladas, um rio azul sinuoso e um único cervo marrom em pé perto da margem da água.

Exemplos

Me encanta caminar por la naturaleza para relajarme.

Adoro caminhar pela natureza para relaxar.

Debemos proteger la naturaleza de la contaminación.

Devemos proteger a natureza da poluição.

El documental era sobre la belleza de la naturaleza amazónica.

O documentário era sobre a beleza da natureza amazônica.

Sempre Use 'La'

Como 'naturaleza' é um substantivo abstrato usado em sentido geral, você quase sempre precisa usar o artigo feminino 'la' antes dele, mesmo quando o português não usa 'a' (ex: 'Adoro natureza' é comum em PT, mas em espanhol é obrigatório 'Me gusta la naturaleza').

Omissão do Artigo

Erro:Me gusta naturaleza.

Correção: Me gusta la naturaleza. (Ao falar sobre a natureza em geral, o espanhol exige 'la', diferentemente do português que pode omitir o artigo em alguns contextos.)

provincia

pro-BEEN-syahpɾoˈβin.sja

nounB1general
Use 'provincia' quando 'o campo' se referir a uma região geográfica menos povoada ou ao interior de um país, em oposição à capital ou grandes centros urbanos.
Uma cena pacífica no campo com colinas verdes ondulantes, uma pequena casa e um caminho de terra.

Exemplos

Mucha gente de provincia viene a la capital a buscar trabajo.

Muitas pessoas do interior vêm para a capital procurar trabalho.

La vida en provincias es mucho más tranquila que en la ciudad.

A vida no interior é muito mais tranquila do que na cidade.

Él es de provincia, no le gusta el tráfico de Madrid.

Ele é do interior; ele não gosta do trânsito de Madrid.

Singular vs. Plural

Você pode dizer 'ser de provincia' (singular) ou 'vivir en provincias' (plural) para significar a mesma coisa: morar fora da grande capital.

Não seja rude

Erro:Pensar que 'provinciano' (o adjetivo) é sempre um elogio.

Correção: Embora 'ser de provincia' seja neutro, a palavra 'provinciano' pode às vezes implicar que alguém é 'pouco sofisticado', dependendo do tom.

Natureza vs. Província

A confusão mais comum é usar 'provincia' quando se fala do ambiente natural. Lembre-se que 'provincia' refere-se a uma área geográfica ou região, enquanto 'naturaleza' descreve o ambiente não construído pelo homem.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.