Inklingo

Como se diz "condado" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paracondadoé condadouse "condado" para se referir a uma divisão administrativa ou geográfica, especialmente em países de língua inglesa como os EUA ou o Reino Unido, ou para descrever o território governado por um Conde.

Portuguese → espanhol

condado

kohn-DAH-dohkonˈdaðo

sustantivoA2general
Use "condado" para se referir a uma divisão administrativa ou geográfica, especialmente em países de língua inglesa como os EUA ou o Reino Unido, ou para descrever o território governado por um Conde.
Uma vista aérea estilizada de um mapa de uma paisagem verde mostrando uma linha de fronteira distinta separando duas regiões administrativas definidas, representando um condado.

Exemplos

El condado de Yorkshire tiene una rica historia vikinga.

O condado de Yorkshire tem uma rica história viking.

El condado de Los Ángeles es muy grande y poblado.

O Condado de Los Angeles é muito grande e populoso.

Tuvimos que ir a la oficina del condado para registrar la propiedad.

Tivemos que ir ao escritório do condado para registrar a propriedade.

El rey le otorgó un condado en la frontera norte del reino.

O rei lhe concedeu um condado na fronteira norte do reino.

Substantivo Masculino

Como 'condado' termina em -o, é um substantivo masculino. Use sempre os artigos masculinos 'el' ou 'un' antes dele, assim como em português ('o condado', 'um condado').

Confundir 'Condado' e 'Cidade'

Erro:Usando 'Mi ciudad se llama Condado de Miami.'

Correção: Diga 'Mi ciudad está en el condado de Miami.' (Um condado é geralmente muito maior que uma única cidade e contém muitas cidades. Em português, diríamos: 'Minha cidade fica no condado de Miami.')

provincia

pro-BEEN-syahpɾoˈβin.sja

sustantivoA2general
Opte por "provincia" quando "condado" se referir a uma grande divisão territorial ou administrativa dentro de um país, similar a uma província em muitos países hispânicos.
Um mapa colorido mostrando uma única região destacada em uma cor diferente de seus vizinhos.

Exemplos

La Rioja es una provincia española conocida por sus vinos.

La Rioja é uma província espanhola conhecida pelos seus vinhos.

Mendoza es una provincia muy famosa por sus vinos.

Mendoza é uma província muito famosa por seus vinhos.

Mi familia vive en la provincia de Buenos Aires.

Minha família mora na província de Buenos Aires.

España está dividida en cincuenta provincias.

A Espanha é dividida em cinquenta províncias.

Identificação de Gênero

Como termina em -a, 'provincia' é feminino. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela.

Nomenclatura de Províncias

Ao nomear uma específica, geralmente dizemos 'la provincia de' seguido do nome. Por exemplo: 'la provincia de Madrid'.

Estado vs. Província

Erro:Usar 'estado' ao falar de divisões administrativas na Espanha ou Argentina.

Correção: Use 'provincia'. Embora 'estado' seja usado no México ou nos EUA, muitos outros países de língua espanhola usam 'provincia'.

comarca

ko-MAR-kakoˈmaɾka

sustantivoB1general
Use "comarca" para descrever uma região geográfica ou administrativa menor, muitas vezes com características culturais ou naturais próprias, sem necessariamente ter uma conotação de título nobiliárquico ou divisão política formal.
Uma ilustração colorida de um vale amplo com colinas verdes, uma pequena aldeia e um rio serpenteando pela paisagem.

Exemplos

Esta comarca es famosa por sus paisajes montañosos.

Esta comarca é famosa pelas suas paisagens montanhosas.

Esta comarca es famosa por sus quesos artesanales.

Esta região é famosa pelos seus queijos artesanais.

Hay muchos senderos para caminar por toda la comarca.

Existem muitos trilhos para caminhar por todo o distrito.

La capital de la comarca se encuentra en un valle profundo.

A cidade principal da região está localizada num vale profundo.

É uma Palavra Feminina

Embora não se refira a uma pessoa, 'comarca' é sempre feminino. Use sempre 'a comarca' ou 'uma comarca'.

Formando o Plural

Para falar de mais de uma região, basta adicionar um 's' no final: 'as comarcas'.

O Tamanho Importa

Erro:Usar 'comarca' para descrever um país inteiro como 'La comarca de España'.

Correção: Uma 'comarca' é uma área local pequena, como um grupo de cidades. Use 'país' para um país.

Confusão na Ortografia

Erro:Escrever 'comarca' com 'k'.

Correção: Em espanhol, o som /k/ antes de 'a' é sempre escrito com 'c'. Use 'comarca'.

Condado vs. Provincia vs. Comarca

A confusão mais comum é usar "condado" para divisões administrativas gerais em países de língua espanhola, onde "provincia" seria mais adequado. "Condado" em espanhol refere-se mais especificamente a divisões administrativas anglo-saxónicas ou ao domínio de um Conde.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.