Como se diz "condado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “condado” é “condado” — use "condado" para se referir a uma divisão administrativa ou geográfica, especialmente em países de língua inglesa como os EUA ou o Reino Unido, ou para descrever o território governado por um Conde.
condado
kohn-DAH-dohkonˈdaðo

Exemplos
El condado de Yorkshire tiene una rica historia vikinga.
O condado de Yorkshire tem uma rica história viking.
El condado de Los Ángeles es muy grande y poblado.
O Condado de Los Angeles é muito grande e populoso.
Tuvimos que ir a la oficina del condado para registrar la propiedad.
Tivemos que ir ao escritório do condado para registrar a propriedade.
El rey le otorgó un condado en la frontera norte del reino.
O rei lhe concedeu um condado na fronteira norte do reino.
Substantivo Masculino
Como 'condado' termina em -o, é um substantivo masculino. Use sempre os artigos masculinos 'el' ou 'un' antes dele, assim como em português ('o condado', 'um condado').
Confundir 'Condado' e 'Cidade'
Erro: “Usando 'Mi ciudad se llama Condado de Miami.'”
Correção: Diga 'Mi ciudad está en el condado de Miami.' (Um condado é geralmente muito maior que uma única cidade e contém muitas cidades. Em português, diríamos: 'Minha cidade fica no condado de Miami.')
provincia
pro-BEEN-syahpɾoˈβin.sja

Exemplos
La Rioja es una provincia española conocida por sus vinos.
La Rioja é uma província espanhola conhecida pelos seus vinhos.
Mendoza es una provincia muy famosa por sus vinos.
Mendoza é uma província muito famosa por seus vinhos.
Mi familia vive en la provincia de Buenos Aires.
Minha família mora na província de Buenos Aires.
España está dividida en cincuenta provincias.
A Espanha é dividida em cinquenta províncias.
Identificação de Gênero
Como termina em -a, 'provincia' é feminino. Você deve sempre usar 'la' ou 'una' com ela.
Nomenclatura de Províncias
Ao nomear uma específica, geralmente dizemos 'la provincia de' seguido do nome. Por exemplo: 'la provincia de Madrid'.
Estado vs. Província
Erro: “Usar 'estado' ao falar de divisões administrativas na Espanha ou Argentina.”
Correção: Use 'provincia'. Embora 'estado' seja usado no México ou nos EUA, muitos outros países de língua espanhola usam 'provincia'.
comarca
ko-MAR-kakoˈmaɾka

Exemplos
Esta comarca es famosa por sus paisajes montañosos.
Esta comarca é famosa pelas suas paisagens montanhosas.
Esta comarca es famosa por sus quesos artesanales.
Esta região é famosa pelos seus queijos artesanais.
Hay muchos senderos para caminar por toda la comarca.
Existem muitos trilhos para caminhar por todo o distrito.
La capital de la comarca se encuentra en un valle profundo.
A cidade principal da região está localizada num vale profundo.
É uma Palavra Feminina
Embora não se refira a uma pessoa, 'comarca' é sempre feminino. Use sempre 'a comarca' ou 'uma comarca'.
Formando o Plural
Para falar de mais de uma região, basta adicionar um 's' no final: 'as comarcas'.
O Tamanho Importa
Erro: “Usar 'comarca' para descrever um país inteiro como 'La comarca de España'.”
Correção: Uma 'comarca' é uma área local pequena, como um grupo de cidades. Use 'país' para um país.
Confusão na Ortografia
Erro: “Escrever 'comarca' com 'k'.”
Correção: Em espanhol, o som /k/ antes de 'a' é sempre escrito com 'c'. Use 'comarca'.
Condado vs. Provincia vs. Comarca
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


