Como se diz "região" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “região” é “región” — use "región" para se referir a uma área geográfica ou política ampla, como um estado, província ou uma grande divisão territorial de um país.
región
Exemplos
Esta es la región más seca del país, casi nunca llueve.
Esta é a região mais seca do país; quase nunca chove.
zona
SO-naˈsona

Exemplos
Vivo en una zona muy tranquila de la ciudad.
Eu moro em uma área muito tranquila da cidade.
Esta es una zona peatonal, no se permiten coches.
Esta é uma zona pedonal, carros não são permitidos.
La zona comercial cierra a las nueve de la noche.
O distrito comercial fecha às nove da noite.
Me duele la zona lumbar de la espalda.
A região lombar das minhas costas dói.
Sempre Feminino: 'la zona'
Embora não termine em '-a' como muitas palavras femininas, 'zona' é sempre feminino em espanhol. Portanto, você sempre usará palavras como 'la', 'una', 'esta' ou 'mucha' com ela. Por exemplo: 'la zona bonita' (a área bonita).
Usar 'el' em vez de 'la'
Erro: “Fui a el zona comercial.”
Correção: Fui a la zona comercial. Lembre-se que 'zona' é uma palavra feminina, então precisa de 'la' e não 'el'.
área
Exemplos
Esta área es muy segura para caminar de noche.
Esta área é muito segura para caminhar à noite.
comarca
ko-MAR-kakoˈmaɾka

Exemplos
Esta comarca es famosa por sus quesos artesanales.
Esta região é famosa pelos seus queijos artesanais.
Hay muchos senderos para caminar por toda la comarca.
Existem muitos trilhos para caminhar por todo o distrito.
La capital de la comarca se encuentra en un valle profundo.
A cidade principal da região está localizada num vale profundo.
É uma Palavra Feminina
Embora não se refira a uma pessoa, 'comarca' é sempre feminino. Use sempre 'a comarca' ou 'uma comarca'.
Formando o Plural
Para falar de mais de uma região, basta adicionar um 's' no final: 'as comarcas'.
O Tamanho Importa
Erro: “Usar 'comarca' para descrever um país inteiro como 'La comarca de España'.”
Correção: Uma 'comarca' é uma área local pequena, como um grupo de cidades. Use 'país' para um país.
Confusão na Ortografia
Erro: “Escrever 'comarca' com 'k'.”
Correção: Em espanhol, o som /k/ antes de 'a' é sempre escrito com 'c'. Use 'comarca'.
comunidad
koh-moo-nee-DAHDkomuˈniðað

Exemplos
Madrid es una comunidad autónoma de España.
Madri é uma comunidade autônoma da Espanha.
El gobierno de la comunidad aprobó nuevas leyes.
O governo regional aprovou novas leis.
Región vs. Zona vs. Área
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


