Como se diz "objeto" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “objeto” é “cosa” — use "cosa" quando se referir a algo de forma genérica, sem especificar o que é, ou para objetos cujo nome não se sabe ou não é importante..
cosa
/KOH-sah//ˈkosa/

Exemplos
¿Qué es esa cosa en la mesa?
O que é essa coisa na mesa?
Tengo muchas cosas que hacer hoy.
Tenho muitas coisas para fazer hoje.
Dame esa cosa, por favor.
Me dê essa coisa, por favor.
Sempre Feminino
'Cosa' é sempre uma palavra feminina. Isso significa que você sempre dirá 'la cosa' (a coisa) ou 'una cosa' (uma coisa), nunca 'el' ou 'un'. Isso contrasta com o português, onde 'coisa' é feminino, mas o artigo neutro 'o' não existe para substantivos.
Uso Excessivo de 'Cosa'
Erro: “Usar 'cosa' para tudo quando existe uma palavra mais específica.”
Correção: Embora 'cosa' seja sua melhor amiga quando você esquece uma palavra, tente aprender substantivos específicos. Por exemplo, em vez de 'Pásame esa cosa para escribir', diga 'Pásame el bolígrafo' (Passe-me a caneta). Em português, faríamos o mesmo, trocando 'coisa' por 'caneta'.
objeto
oh-BHEH-toh/oˈβxeto/

Exemplos
Encontré un objeto extraño en el jardín.
Encontrei um objeto estranho no jardim.
Este objeto de cerámica es muy frágil.
Este objeto de cerâmica é muito frágil.
¿Puedes pasarme ese objeto que está sobre la mesa?
Você pode me passar aquela coisa que está na mesa?
Regra de Gênero
Lembre-se que 'objeto' é sempre masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele, e quaisquer palavras descritivas (adjetivos) também devem terminar em -o (ex: 'el objeto rojo').
Confundir Substantivo/Verbo
Erro: “Usar 'objeto' (o substantivo) quando você quer dizer 'objetar' (o verbo).”
Correção: Use 'objetar' para a ação de se opor a algo; 'objeto' é geralmente a coisa física.
Confusão entre "cosa" e "objeto"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

