Como se diz "olha" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “olha” é “mira” — use 'mira' quando quiser chamar a atenção de alguém para algo específico que está acontecendo, similar a 'veja' ou 'olhe' em português.
mira
MEE-rahˈmi.ɾa

Exemplos
¡Mira! Un pájaro carpintero en ese árbol.
Olha! Um pica-pau naquela árvore.
¡Mira! Un colibrí en el jardín.
Olha! Um beija-flor no jardim.
Mira, no creo que sea una buena idea ir tan tarde.
Olha, não acho que seja uma boa ideia ir tão tarde.
Mira que te lo dije.
Viu, eu te disse.
Confundir com um comando
Erro: “Pensar que 'Mira, no quiero ir' significa que você está dizendo à pessoa para olhar fisicamente para algo.”
Correção: Quando começa uma frase assim, 'Mira' é uma palavra de preenchimento como 'Olha' ou 'Ei' em português, usada para chamar a atenção antes de apresentar um ponto. Você não precisa realmente olhar para nada.
bo
bohbo

Exemplos
¡Bo! ¿No me digas que ya terminaste el proyecto?
Ei! Não me diga que você já terminou o projeto?
¡Bo! ¿Me estás escuchando?
Ei! Você está me ouvindo?
¿Qué hacés, bo? Tanto tiempo.
E aí, cara? Quanto tempo.
No me digas eso, bo, que me pongo triste.
Não me diga isso, cara, isso me deixa triste.
Uma Palavra para Chamar Atenção
Esta palavra serve para 'chamar a atenção'. Você a usa de forma semelhante a 'Ei!' em português para fazer alguém olhar para você ou perceber que você está falando com essa pessoa.
Nunca Muda
Embora muitas palavras em espanhol mudem para meninos ou meninas, 'bo' é sempre o mesmo. Você pode dizê-lo para um homem, uma mulher ou um grupo de amigos sem mudar uma única letra.
Usando com Estranhos
Erro: “Usar 'bo' para chamar a atenção de um garçom em um restaurante chique.”
Correção: Esta é uma gíria muito informal. Use 'Disculpe' (Com licença) para estranhos e reserve 'bo' para seus amigos próximos.
Confusão entre 'mira' e 'bo'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

