Inklingo

Como se diz "pagamento inicial" em espanhol

Portuguese → espanhol

avance

ah-VAHN-say/aˈβanse/

nomeB1geral
Use 'avance' quando o 'pagamento inicial' se refere a uma quantia dada como sinal ou reserva para garantir uma compra futura, especialmente de bens de valor.
Duas mãos estilizadas trocando uma pequena pilha de moedas de ouro por uma chave decorativa, simbolizando um pagamento inicial.

Exemplos

Tienes que dar un avance del 10% para reservar el coche.

Você tem que dar um pagamento inicial de 10% para reservar o carro.

Pedí un avance de mi sueldo para pagar las cuentas.

Pedi um adiantamento do meu salário para pagar as contas.

depósito

nomeA2geral
Use 'depósito' quando o 'pagamento inicial' é uma quantia depositada numa conta, seja para abrir a conta, para a cobrir ou como garantia em certos serviços.

Exemplos

Hice un depósito de cien euros en mi cuenta.

Fiz um depósito de cem euros na minha conta.

Diferença entre 'avance' e 'depósito'

A principal confusão surge ao pensar que 'depósito' serve para qualquer pagamento adiantado. Lembre-se que 'avance' é mais específico para reservas e sinais de compra, enquanto 'depósito' é um termo mais geral para quantias colocadas numa conta.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.