Inklingo

Como se diz "depósito" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paradepósitoé depósitouse 'depósito' quando se referir a dinheiro guardado num banco ou a um local genérico para guardar coisas, como caixas ou materiais..

Portuguese → espanhol

depósito

nounA2
Use 'depósito' quando se referir a dinheiro guardado num banco ou a um local genérico para guardar coisas, como caixas ou materiais.

Exemplos

Hice un depósito de cien euros en mi cuenta.

Fiz um depósito de cem euros na minha conta.

almacén

nounB1
Use 'almacén' para um local maior e mais formal onde se guarda mercadorias ou produtos, geralmente com fins comerciais.

Exemplos

La compañía tiene su mercancía guardada en un gran almacén cerca del puerto.

A companhia tem sua mercadoria guardada em um grande armazém perto do porto.

bodega

/boh-DEH-gah//boˈðeɣa/

nounB1
Prefira 'bodega' para um espaço menor, muitas vezes numa cave ou num canto, usado para guardar itens pessoais ou menos importantes.
O interior de um modesto e empoeirado depósito, mostrando prateleiras de madeira simples segurando caixas de papelão empilhadas e itens domésticos diversos.

Exemplos

Guardamos los muebles viejos en la bodega del edificio.

Guardamos os móveis velhos no depósito do prédio.

El cargamento fue depositado en la bodega del avión.

A carga foi depositada no porão de carga do avião.

terminal

tehr-mee-NAHL/teɾmiˈnal/

nounA2
Use 'terminal' apenas quando se referir especificamente a uma estação de transporte, como rodoviárias ou aeroportos, e não a um local de armazenamento.
Um ônibus articulado grande e colorido estacionado em uma plataforma de estação coberta, indicando claramente um centro de transporte central onde os passageiros esperam.

Exemplos

Llegamos a la terminal de autobuses una hora antes de la salida.

Chegamos à rodoviária uma hora antes da partida.

La terminal 2 del aeropuerto está muy lejos de aquí.

O Terminal 2 do aeroporto fica muito longe daqui.

Hay que cambiar de tren en la terminal principal.

Você tem que trocar de trem na estação principal.

Nota de Gênero

Embora 'terminal' termine em -l, ele é geralmente feminino ('la terminal') quando se refere a uma estação de transporte na América Latina e na Espanha. Em português, usamos 'a rodoviária' (feminino) ou 'o terminal' (masculino, dependendo da região/uso).

Evite confundir 'almacén' e 'depósito'

A confusão mais comum é usar 'depósito' para um local comercial de mercadorias, quando o termo mais adequado é 'almacén'. Lembre-se que 'depósito' é mais genérico ou se refere a dinheiro, enquanto 'almacén' é específico para grandes estoques comerciais.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.