Inklingo

Como se diz "pago" em espanhol

Portuguese → espanhol

pagado

pah-GAH-doh/paˈɣa.ðo/

Adjetivo / Particípio PassadoA1-A2Informal a Formal
Use 'pagado' quando se referir a algo que foi quitado financeiramente, seja como adjetivo (a conta está paga) ou como particípio passado com o verbo 'haber' (nós pagamos).
Uma folha de papel branca, simbolizando uma conta, com um grande carimbo de visto verde vibrante claramente estampado em sua superfície, indicando a conclusão do pagamento. Uma pequena pilha de moedas de ouro está ao lado do papel.

Exemplos

La factura de la luz ya está pagada.

A fatura de luz já está paga.

La cuenta del restaurante ya está pagada.

A conta do restaurante já está paga.

Necesito saber si el envío ha sido pagado antes de mandarlo.

Preciso saber se o envio foi pago antes de enviá-lo.

El trabajador se sentía pagado y valorado por su esfuerzo.

O trabalhador se sentiu recompensado e valorizado pelo seu esforço.

Concordância Adjetival

Quando usado como adjetivo, 'pagado' deve mudar sua terminação (-o, -a, -os, -as) para concordar em gênero e número com o substantivo que descreve. Por exemplo, 'la factura pagada' (a fatura paga).

Construtor do Tempo Perfeito

A forma 'pagado' é usada com o verbo 'haber' (he, has, ha, hemos, etc.) para falar de ações concluídas no passado, como 'Eu paguei' (Yo he pagado). Ela nunca muda sua terminação quando usada desta forma.

Confundir Adjetivo com Ação

Erro:La cuenta es pagada.

Correção: Use 'estar' para o estado: 'La cuenta está pagada' (O estado é 'pago'). Usar 'ser' cria a voz passiva, significando 'A conta está sendo paga por alguém' em um sentido contínuo.

Misturando Particípios e Adjetivos

Erro:Hemos pagada la comida.

Correção: Ao formar um tempo composto com 'haber', o particípio 'pagado' nunca muda sua terminação para concordar com o substantivo (la comida). É sempre 'Hemos pagado'.

satisfecho

sah-tees-FEH-choh/sa.tisˈfe.t͡ʃo/

AdjetivoC1Formal
Use 'satisfecho' quando quiser dizer que um requisito, condição ou expectativa foi cumprido ou atendido, sem necessariamente envolver um pagamento financeiro direto.
Duas personagens simplificadas apertando as mãos sobre uma pequena mesa. Uma personagem está colocando um pequeno documento enrolado e de aparência importante sobre a mesa, simbolizando uma obrigação cumprida.

Exemplos

El cliente quedó satisfecho con el servicio recibido.

O cliente ficou satisfeito com o serviço recebido.

El requisito de la visa fue satisfecho por el solicitante.

O requisito do visto foi atendido pelo requerente.

Una vez que el pago esté satisfecho, se enviará la mercancía.

Assim que o pagamento for atendido (pago), a mercadoria será enviada.

Uso Formal (Ser)

Neste sentido formal, 'satisfecho' descreve um estado permanente de conclusão (o requisito ESTÁ cumprido), por isso frequentemente usa o verbo 'ser' em construções passivas.

Não confundir 'pagado' com 'satisfecho'

A confusão mais comum é usar 'pagado' quando se quer dizer que algo foi cumprido ou atendido (como um requisito). Lembre-se: 'pagado' refere-se quase sempre a quitação financeira, enquanto 'satisfecho' indica cumprimento ou contentamento.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.