Inklingo

Como se diz "perguntas" em espanhol

Portuguese → espanhol

preguntas

/pre-GOON-tass//pɾeˈɣun.tas/

substantivoA1geral
Use 'preguntas' quando se referir a uma questão formal ou informal feita para obter informação, o equivalente direto do plural de 'pergunta'.
Uma criança pequena e curiosa segura três objetos geométricos distintos e de cores vivas (um cubo azul, uma esfera amarela e uma pirâmide verde) em direção a um adulto pensativo, representando múltiplas perguntas.

Exemplos

Tengo dos preguntas para ti.

Tenho duas perguntas para você.

El profesor siempre anima a los estudiantes a hacer preguntas.

O professor sempre incentiva os alunos a fazerem perguntas.

Sus preguntas eran muy difíciles de contestar.

As perguntas dele foram muito difíceis de responder.

Formando Substantivos no Plural

Esta é a forma plural de 'pregunta'. Para formar o plural da maioria das palavras em espanhol que terminam em vogal, você simplesmente adiciona um '-s', assim!

Perguntar Coisas vs. Pedir Coisas

Erro:Quiero preguntar un café.

Correção: Para perguntar POR algo (um objeto ou um favor), usamos 'pedir'. O jeito certo é: 'Quiero pedir un café' (Eu quero pedir um café). 'Preguntar' é para pedir informação.

cuestiones

/kwes-TYOH-nes//kwesˈtjones/

substantivoA2geral
Utilize 'cuestiones' para se referir a tópicos, assuntos ou problemas que precisam ser discutidos ou resolvidos, algo mais complexo do que uma simples pergunta.
Um grupo de pastas e papéis coloridos espalhados sobre uma mesa de madeira, representando diferentes tópicos.

Exemplos

Hay algunas cuestiones que debemos resolver hoy.

Há alguns assuntos que precisamos resolver hoje.

Es una de las cuestiones más importantes del proyecto.

É uma das questões mais importantes do projeto.

Sempre Feminino

Mesmo não terminando em 'a', esta palavra é feminina. Use 'las' ou 'unas' com ela. Em português, 'questão' também é feminino, o que facilita a memorização.

Cuestiones vs. Preguntas

Erro:Usar 'cuestiones' quando você está literalmente pedindo uma resposta.

Correção: Use 'preguntas' para uma pergunta que você faz a um professor; use 'cuestiones' para um tópico ou um assunto a ser analisado.

dudas

/DOO-das//ˈduðas/

substantivoA2geral
Use 'dudas' quando as 'perguntas' expressam incerteza, incriminação ou necessidade de esclarecimento sobre algo.
Um personagem confuso em uma bifurcação na estrada, incerto sobre qual caminho seguir, ilustrando o sentimento de ter dúvidas ou incertezas.

Exemplos

Si tienes dudas, puedes preguntar a la profesora.

Se você tiver dúvidas, pode perguntar à professora.

Ella tenía serias dudas sobre la honestidad del vendedor.

Ela tinha sérias dúvidas sobre a honestidade do vendedor.

Uso de 'Tener'

Em espanhol, você 'tem dúvidas' (tener dudas), diferentemente do português onde usamos o verbo 'ter' também, mas a estrutura é fundamental: 'tener' é o verbo chave para expressar essa sensação.

Usar 'Ser' em vez de 'Tener'

Erro:Soy dudas.

Correção: Tengo dudas. (Usa-se o verbo 'tener' — ter — para expressar esse sentimento, assim como em português.)

Não confunda 'preguntas' com 'cuestiones' ou 'dudas'

A confusão mais comum é usar 'preguntas' quando o sentido é de um assunto a ser debatido ('cuestiones') ou de incerteza ('dudas'). Lembre-se: 'preguntas' são para obter respostas diretas, 'cuestiones' são para debater assuntos e 'dudas' indicam falta de certeza.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.