Inklingo

Como se diz "permanência" em espanhol

Portuguese → espanhol

estancia

es-TAHN-syahesˈtanθja

nounB1
Use 'estancia' para se referir ao período de tempo que alguém passou num lugar ou à própria estadia num local, como num hotel ou numa cidade.
Uma mala aconchegante e aberta sobre uma cama de hotel perto de uma janela com vista para uma cidade nova.

Exemplos

Disfrutamos mucho nuestra estancia en Madrid.

Nós gostamos muito da nossa estadia em Madri.

La duración de su estancia será de tres días.

A duração da sua estadia será de três dias.

Uma Palavra Feminina

Sempre use 'la' ou 'una' com esta palavra porque ela é feminina: 'la estancia'.

permanencia

pair-mah-NEN-syahpeɾmaˈnenθja

nounB1
Escolha 'permanencia' quando quiser enfatizar a duração ou o ato de permanecer num local por um período, especialmente em contextos mais formais ou burocráticos, como tempo de serviço ou residência legal.
Uma mala aconchegante pousada num tapete ao lado de uma poltrona confortável numa sala quente.

Exemplos

Su permanencia en el país fue de tres meses.

A estadia dele no país durou três meses.

La permanencia de estos cambios es fundamental para el éxito.

A permanência destas mudanças é essencial para o sucesso.

El museo registró una permanencia media de dos horas por visitante.

O museu registou uma estadia média de duas horas por visitante.

Sempre Feminino

Mesmo não terminando em 'a', palavras que terminam em '-encia' são quase sempre femininas, por isso use sempre 'la permanencia'.

Permanencia vs. Permiso

Erro:Pedí una permanencia de trabajo.

Correção: Pedí un permiso de trabajo.

Confusão entre 'estancia' e 'permanencia'

A principal confusão surge ao usar 'permanencia' quando 'estancia' seria mais natural para descrever uma visita ou estadia temporária. 'Estancia' foca mais na experiência e no local, enquanto 'permanencia' realça a duração e o ato de ficar.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.