Inklingo

Como se diz "prático" em espanhol

Portuguese → espanhol

práctico

/prahk-tee-koh//ˈpɾaktiko/

adjetivoA2geral
Use "práctico" como adjetivo em espanhol quando quiser descrever algo útil, funcional e eficaz em situações reais, tal como em português.
Um canivete multiuso robusto com vários acessórios úteis, como uma chave de fenda e uma pequena lâmina, deitado sobre uma bancada de madeira.

Exemplos

Necesito un coche que sea más práctico para la ciudad.

Preciso de um carro que seja mais prático para a cidade.

Ella es una persona muy práctica y no pierde el tiempo.

Ela é uma pessoa muito prática e não perde tempo.

Este estante es muy práctico para organizar mis libros.

Esta prateleira é muito útil para organizar meus livros.

El práctico del puerto subió a bordo para guiar el crucero.

O prático do porto subiu a bordo para guiar o cruzeiro.

Concordância de Gênero

Esta palavra muda sua terminação para concordar com o que você está descrevendo. Use 'práctico' para coisas masculinas (el regalo práctico) e 'práctica' para coisas femininas (la solución práctica). Em português, o adjetivo 'prático' também varia: 'um carro prático' (masc.) e 'uma solução prática' (fem.).

Substantivo Profissional

Embora esta palavra se pareça com um adjetivo, quando usada com 'el', refere-se a uma pessoa profissional (um piloto). Em português, usamos 'o prático' ou 'o piloto' para o mesmo conceito.

O Acento Gráfico

Erro:Usar 'practico' em vez de 'práctico'.

Correção: Use o acento no 'á' quando você quer dizer 'practical'. Sem o acento, 'practico' significa 'eu pratico' (como em português, 'eu pratico').

conveniente

kohn-veh-nee-EN-teh/kombeˈnjente/

adjetivoA2geral
Use "conveniente" em espanhol quando "prático" em português se referir a algo que é fácil de usar, acessível ou que facilita uma tarefa, sem necessariamente ser sobre eficácia em si.
Uma pessoa sorrindo ao pegar um calçadão muito curto e reto diretamente da porta de casa até uma bicicleta esperando, ilustrando conveniência.

Exemplos

La tienda está en una ubicación muy conveniente.

A loja está em uma localização muito conveniente.

El horario de la clase es conveniente para mí.

O horário da aula é conveniente para mim.

Concordância com Substantivos

'Conveniente' é um daqueles adjetivos que terminam em -e, então ele permanece o mesmo se o substantivo for masculino ou feminino (ex: 'el lugar conveniente' e 'la hora conveniente').

práctico

substantivoC1náutico
Em espanhol, "práctico" como substantivo refere-se especificamente ao profissional que guia navios em portos ou águas perigosas, uma tradução muito específica de "prático" em português.

Exemplos

El práctico del puerto subió a bordo para guiar el crucero.

O prático do porto subiu a bordo para guiar o cruzeiro.

piloto

/pee-LOH-toh//piˈloto/

substantivoA2geral
Use "piloto" em espanhol para se referir ao condutor de uma aeronave, que não tem relação com o sentido de "prático" em português.
Um desenho animado de um piloto vestindo uniforme e chapéu, sorrindo dentro da cabine de um avião.

Exemplos

El piloto anunció que el vuelo se retrasaría.

O piloto anunciou que o voo se atrasaria.

Mi hermana quiere ser piloto de aviones comerciales.

Minha irmã quer ser piloto de avião comercial.

El barco necesita un piloto para navegar en aguas peligrosas.

O navio precisa de um piloto (especialista local) para navegar em águas perigosas.

Dica de Uso de Gênero

Mesmo ao se referir a uma mulher, a palavra frequentemente mantém o final 'o': 'la piloto'. No entanto, 'la pilota' também é cada vez mais aceito, especialmente na América Latina.

Confusão entre "práctico" e "conveniente"

A confusão mais comum surge entre "práctico" (útil, funcional) e "conveniente" (fácil, acessível). "Práctico" foca na utilidade e eficácia, enquanto "conveniente" foca na facilidade ou conveniência de uso ou acesso.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.