Como se diz "pretensioso" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “pretensioso” é “estirado” — use 'estirado' para descrever alguém que se considera superior aos outros, agindo com arrogância ou desdém social.
estirado
es-tee-rah-dohestiˈɾaðo

Exemplos
No me cae bien el nuevo jefe, es un poco estirado.
Não gosto do novo chefe; ele é um pouco arrogante.
A pesar de ser rica, ella no es nada estirada.
Apesar de ser rica, ela não é nada pretensiosa.
Eran tan estirados que ni siquiera nos saludaron.
Eles eram tão arrogantes que nem nos cumprimentaram.
Uso de 'ser' vs 'estar'
Use 'ser' se estiver descrevendo a personalidade permanente de alguém (Ele é uma pessoa arrogante). Use 'estar' se ele estiver agindo dessa forma apenas hoje.
Pensar que significa 'longo'
Erro: “El camino es estirado.”
Correção: El camino es largo. Use 'estirado' para coisas que foram esticadas ou para atitudes de pessoas, não para distância.
grandioso
grahn-DYOH-sohɡɾanˈdjos.o

Exemplos
Sus promesas electorales sonaron grandiosas, pero irrealizables.
Suas promessas eleitorais soaram grandiosas, mas inatingíveis.
El dictador vivía en un palacio grandioso, construido solo para impresionar.
O ditador vivia em um palácio grandioso, construído apenas para impressionar.
Erro comum: 'estirado' vs 'grandioso'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

