Inklingo

Como se diz "projetar-se" em espanhol

Portuguese → espanhol

resaltar

/rre-sal-TAR//resalˈtaɾ/

verboB1neutro
Use "resaltar" quando "projetar-se" significa destacar-se visualmente, chamar a atenção ou ser notável, especialmente em termos de cor ou aparência.
Uma única flor amarela brilhante que se destaca num campo de relva verde escura.

Exemplos

Sus ojos azules resaltan mucho con esa camisa.

Os seus olhos azuis destacam-se muito com essa camisa.

Las montañas resaltan contra el cielo despejado.

As montanhas destacam-se contra o céu limpo.

Había un detalle en la pintura que resaltaba sobre los demás.

Havia um detalhe na pintura que se destacava acima dos outros.

Usando 'Resaltar' Sozinho

Quando quiser dizer que algo simplesmente 'salta à vista' ou 'se destaca', pode usar esta palavra sozinha sem precisar de mencionar mais nada. Em português, usamos 'destacar-se' ou 'saltar à vista'.

Não confundir com 'Saltar'

Erro:Resaltar la cuerda.

Correção: Saltar la cuerda. 'Resaltar' é sobre ser visto, 'Saltar' é sobre pular. Em português, 'pular corda' é o correto.

sobresalir

/so-bre-sah-LEER//soβɾesaˈliɾ/

verboB2neutro
Utilize "sobresalir" quando "projetar-se" descreve algo que se estende fisicamente para fora de uma superfície ou que se destaca de forma proeminente num espaço.
Uma única cavilha de madeira saindo de uma parede azul plana.

Exemplos

Había un clavo que sobresalía de la pared.

Havia um prego a sobressair da parede.

El balcón de la casa sobresale hacia la calle.

A varanda da casa projeta-se em direção à rua.

Ten cuidado con esa rama que sobresale del camino.

Cuidado com aquele galho que sobressai do caminho.

A preposição 'de'

Quando um objeto sobressai de algo, o espanhol geralmente usa 'de' (sobresalir de la pared).

Distinguir destaque visual de projeção física

A confusão mais comum é usar "resaltar" para algo que fisicamente se projeta, ou "sobresalir" para algo que apenas se destaca visualmente. Lembre-se: "resaltar" é sobre chamar a atenção (como uma cor viva), enquanto "sobresalir" é sobre estar fora ou para além de algo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.