Inklingo

Como se diz "punir" em espanhol

Portuguese → espanhol

castigar

kah-stee-garkastiˈɣaɾ

verboA2informal
Use 'castigar' quando se refere a impor uma pena ou disciplina, especialmente em contextos familiares ou educacionais.
Uma criança sentada num banco de madeira no canto de uma sala clara, com ar pensativo.

Exemplos

Mis padres me van a castigar sin salir este fin de semana.

Meus pais vão me proibir de sair neste fim de semana.

El juez decidió castigar al culpable con una multa.

O juiz decidiu punir o culpado com uma multa.

Es importante no castigar a los niños físicamente.

É importante não punir crianças fisicamente.

Alerta de Mudança Ortográfica

Na forma 'yo' do pretérito perfeito, o 'g' muda para 'gu' (castigué) para manter o som de 'g' forte. Sem o 'u', soaria como um 'rr' em português (ou 'j' em espanhol). Em português, a pronúncia do 'g' antes de 'e' ou 'i' já é suave (como em 'gelo'), então essa mudança não é necessária para manter o som original.

O 'a' Pessoal

Quando se pune uma pessoa específica, é preciso usar a preposição 'a' depois do verbo. Exemplo: 'Castigaron a Juan'. Em português, essa preposição também é usada: 'Puniram o João'.

Ortografia do Pretérito Perfeito

Erro:Yo castigé.

Correção: Yo castigué. Em espanhol, 'ge' soa como 'rr' (ou 'j'), então precisamos do 'u' para manter o som forte do 'g' original, como em 'castigar'. Em português, 'castiguei' já tem o som correto sem precisar de alterações.

sancionar

san-syo-NARsanθjoˈnaɾ

verboB1formal
Utilize 'sancionar' em contextos mais formais, como desporto, direito ou administração, para indicar a aplicação de uma penalidade ou regulamento.
Um árbitro de futebol de camisa amarela segurando um cartão vermelho em um campo verde.

Exemplos

El árbitro sancionó al jugador con una tarjeta roja.

O árbitro penalizou o jogador com um cartão vermelho.

La policía te puede sancionar por conducir demasiado rápido.

A polícia pode multá-lo por dirigir muito rápido.

La empresa fue sancionada por contaminar el río.

A empresa foi penalizada por poluir o rio.

Usando 'por' para explicar a razão

Em espanhol, use 'por' após 'sancionar' para explicar a razão específica ou a ação que causou a penalidade (ex: 'sancionar por exceso de velocidad').

Sancionar vs. Castigar

Erro:Usar 'sancionar' para o tempo de castigo de uma criança.

Correção: Use 'castigar' para disciplina pessoal ou parental. 'Sancionar' é reservado para contextos oficiais, legais ou profissionais.

Não confundir 'castigar' e 'sancionar'

Muitos aprendizes usam 'castigar' em todas as situações, mas é importante saber que 'sancionar' é o termo mais apropriado em contextos formais como desporto ou leis. Evite usar 'castigar' em situações onde 'sancionar' seria mais preciso.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.