Inklingo

Como se diz "qualquer um" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraqualquer umé alguienusa-se 'alguien' quando 'qualquer um' se refere a uma pessoa não especificada, mas presente ou que pode estar presente. É o equivalente a 'alguém'..

Portuguese → espanhol

alguien

/al-gyen//ˈal.ɣjen/

PronomeA1Neutro
Usa-se 'alguien' quando 'qualquer um' se refere a uma pessoa não especificada, mas presente ou que pode estar presente. É o equivalente a 'alguém'.
Uma figura amigável, silhuetada, parada em uma soleira, representando uma pessoa desconhecida.

Exemplos

¿Hay alguien en casa?

Há alguém em casa?

Alguien llamó por teléfono.

Alguém ligou para o telefone.

Necesito hablar con alguien que sepa de computadoras.

Preciso falar com alguém que saiba de computadores.

O Oposto de 'Nadie'

'Alguien' significa 'alguém'. Seu oposto direto é 'nadie', que significa 'ninguém'.

Sempre Singular, Sempre Igual

'Alguien' sempre se refere a uma pessoa e nunca muda sua grafia para plurais ou gênero. Diferente do português, não há variação como 'algum/alguma'.

Usando o 'a' Pessoal

Quando 'alguien' é quem recebe uma ação de um verbo, você geralmente precisa colocar 'a' na frente dele. Por exemplo, 'Vi a alguien' (Eu vi alguém). Isso é semelhante ao uso do 'a' pessoal em português.

Usar em Frases Negativas

Erro:No vi a alguien.

Correção: Para frases negativas, você deve mudar para seu oposto: 'No vi a nadie' (Eu não vi ninguém). Em espanhol, a negação é feita com 'no' + verbo + 'nadie', diferente do português que usa a dupla negação 'não... ninguém'.

Tentar Mudar o Gênero

Erro:Busco a alguiena inteligente.

Correção: A palavra 'alguien' nunca muda. Serve para qualquer pessoa. Diga: 'Busco a alguien inteligente'. Não existe 'alguena' como existe 'alguma' em português.

cualquiera

/kwal-KYEH-rah//kwalˈkjeɾa/

PronomeB1Neutro
Utiliza-se 'cualquiera' quando 'qualquer um' significa 'qualquer pessoa' de forma geral, sem exceção, para indicar que qualquer indivíduo é capaz de algo.
Um grupo de pessoas diversas começando a subir um caminho, simbolizando que qualquer um pode participar ou alcançar algo.

Exemplos

Cualquiera puede aprender español.

Qualquer um pode aprender espanhol.

Pregúntale a cualquiera, todos lo saben.

Pergunte a qualquer um, todos sabem.

Cualquiera de los dos vestidos te queda bien.

Qualquer um dos dois vestidos fica bem em você.

Uso com 'que'

Quando você usa 'cualquiera que...' para falar sobre uma pessoa hipotética ou desconhecida, o verbo seguinte geralmente assume uma forma especial do 'subjuntivo'. Por exemplo, 'Cualquiera que pueda ayudar...' (Qualquer um que possa ajudar...).

Usar 'alguien' em vez disso

Erro:'Alguien' significa 'alguém' (uma pessoa específica, mas não nomeada). 'Cualquiera' significa 'qualquer um' (não importa quem).

Correção: Use 'Alguien llamó' (Alguém ligou). Use 'Cualquiera puede llamar' (Qualquer um pode ligar).

nadie

/NAH-dyeh//ˈna.ðje/

PronomeA1Neutro
Embora não seja uma tradução direta de 'qualquer um', 'nadie' é frequentemente a palavra que se procura quando a frase em português é negativa, como em 'não há qualquer um'. 'Nadie' significa 'ninguém'.
Um banco de parque vazio em um dia ensolarado, sem pessoas por perto, simbolizando 'ninguém'.

Exemplos

No hay nadie en la casa.

Não há ninguém na casa.

Nadie sabe la respuesta.

Ninguém sabe a resposta.

No quiero hablar con nadie.

Eu não quero falar com ninguém.

A Dupla Negação Espanhola

Em espanhol, é correto dizer 'No... nadie'. Pode parecer estranho, mas pense nisso como adicionar ênfase extra. 'No vino nadie' é a maneira certa de dizer 'Ninguém veio'.

Começando uma Frase com 'Nadie'

Se 'nadie' inicia a frase, você não precisa usar o 'no'. Por exemplo, 'Nadie vino' significa 'Ninguém veio' e é tão correto quanto 'No vino nadie'.

Sempre Concorda no Singular

Embora 'nadie' signifique zero pessoas, o verbo que o segue está sempre na forma de 'ele/ela'. Por exemplo, 'Nadie sabe' (Ninguém sabe), e não 'Nadie saben' (que seria incorreto).

O 'a' Pessoal

Quando 'nadie' é quem recebe uma ação, você precisa colocar 'a' antes de 'nadie'. Por exemplo, 'No vi a nadie' (Eu não vi ninguém). Isso é diferente do português, onde não usamos preposição nesse caso.

Esquecer o 'no'

Erro:Vino nadie a la fiesta.

Correção: No vino nadie a la fiesta. Quando 'nadie' vem depois do verbo, você quase sempre precisa do 'no' antes do verbo (diferente do português, onde 'Ninguém veio' é suficiente).

Usar 'Nadie' para Coisas

Erro:En la caja no hay nadie.

Correção: En la caja no hay nada. Use 'nadie' apenas para pessoas. Para coisas, use 'nada' (nada).

Esquecer o 'a' pessoal

Erro:No conozco nadie aquí.

Correção: No conozco a nadie aquí. Quando 'ninguém' é o objeto da ação do verbo (como 'conhecer' alguém), você precisa adicionar o 'a' pessoal, o que não existe em português.

Confusão entre 'alguien' e 'cualquiera'

A confusão mais comum é usar 'alguien' quando se quer dizer 'qualquer pessoa em geral' (cualquiera). Lembre-se: 'alguien' refere-se a uma pessoa indefinida mas específica, enquanto 'cualquiera' é mais abrangente e inclusivo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.