Como se diz "queixar-se" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “queixar-se” é “quejarse” — use "quejarse" quando a reclamação for sobre algo específico que está a acontecer, como comida, serviço ou uma situação desagradável..
quejarse
/keh-HAR-seh//keˈxaɾse/

Exemplos
Siempre se queja de la comida en la escuela.
Ele sempre reclama da comida na escola.
No me quejo, la vida me va muy bien.
Não reclamo, a vida está me correndo muito bem.
Si no te gusta el servicio, deberías quejarte con el gerente.
Se você não gosta do serviço, deve reclamar com o gerente.
O Pronome Reflexivo
Este verbo é sempre usado com 'pronomes reflexivos' (me, te, se, nos, os). Mesmo que você não esteja reclamando 'para si mesmo', essas pequenas palavras são necessárias para que o verbo funcione. Em português, usamos pronomes reflexivos de forma semelhante (eu me queixo, tu te queixas, ele se queixa).
A preposição 'de'
Em português, reclamamos 'de' algo. Em espanhol, você quase sempre usa 'de' para conectar o verbo àquilo de que você não gosta.
Esquecer os pronomes 'se'
Erro: “Yo quejo del frío.”
Correção: Me quejo del frío. (Você deve incluir 'me' para que o verbo esteja correto.) Assim como em português, o verbo é reflexivo e requer o pronome: 'Eu queixo-me do frio' ou 'Eu me queixo do frio'.
Usar 'sobre' em vez de 'de'
Erro: “Se queja sobre su jefe.”
Correção: Se queja de su jefe. (Embora 'sobre' seja compreendido, 'de' é a escolha natural para reclamações.) Em português, usamos 'de' ou 'sobre' dependendo do contexto, mas para reclamações, 'de' é mais comum: 'Ele reclama do chefe'.
gruñir
/groon-yeer//ɡɾuˈɲiɾ/

Exemplos
Mi abuelo siempre gruñe cuando tiene que levantarse temprano.
O meu avô resmunga sempre quando tem de se levantar cedo.
Deja de gruñir y ayúdame con la limpieza.
Para de resmungar e ajuda-me com a limpeza.
Entró en la habitación gruñendo algo sobre el tráfico.
Ele entrou na sala resmungando algo sobre o trânsito.
Descrevendo Atitudes
Quando usado para pessoas, é frequentemente seguido por 'algo' (algo) ou 'por' (por causa de). Descreve a maneira de falar em vez das palavras específicas.
Queixar-se vs. Gruñir
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

