Como se diz "recebimento" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “recebimento” é “cobro” — use "cobro" quando se referir ao ato de receber um pagamento ou quantia devida, como um salário, aluguel ou dívida.
cobro
KOH-brohˈko.βɾo

Exemplos
El cobro de la factura se realizará automáticamente el próximo mes.
O recebimento da fatura será realizado automaticamente no próximo mês.
El cobro del alquiler se realiza el primer día del mes.
A cobrança do aluguel ocorre no primeiro dia do mês.
Se aceptan diferentes medios de cobro, como tarjeta o efectivo.
Diferentes métodos de pagamento são aceitos, como cartão ou dinheiro.
Hubo un error en el cobro de mi factura telefónica.
Houve um erro na cobrança da minha conta de telefone.
Cobro vs. Pago
Em espanhol, 'cobro' é da perspectiva de quem recebe o dinheiro. Se você é quem dá o dinheiro, usa-se 'pago'.
Usar 'cobro' para 'cheque'
Erro: “Tengo un cobro para el banco.”
Correção: Tengo un cheque para cobrar.
recepción
Exemplos
Recibimos la confirmación de su reserva por correo electrónico.
Recebemos a confirmação da sua reserva por e-mail.
percepción
Exemplos
La percepción de impuestos es fundamental para financiar los servicios públicos.
A percepção de impostos é fundamental para financiar os serviços públicos.
A confusão entre "cobro" e "recepción"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
