cobro
“cobro” significa “cobrança” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
cobrança, recebimento
Também: saque, taxação
📝 Em Ação
El cobro del alquiler se realiza el primer día del mes.
A2A cobrança do aluguel ocorre no primeiro dia do mês.
Se aceptan diferentes medios de cobro, como tarjeta o efectivo.
B1Diferentes métodos de pagamento são aceitos, como cartão ou dinheiro.
Hubo un error en el cobro de mi factura telefónica.
B1Houve um erro na cobrança da minha conta de telefone.
eu cobro, eu recebo
Também: eu ganho, eu saco
📝 Em Ação
Yo cobro cincuenta euros por hora.
A1Eu cobro cinquenta euros por hora.
Normalmente cobro mi sueldo los viernes.
A2Normalmente recebo meu salário às sextas-feiras.
Si voy al banco ahora, cobro el cheque de inmediato.
B1Se eu for ao banco agora, saco o cheque imediatamente.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "cobro" em espanhol:
cobrança→eu cobro→eu ganho→eu recebo→eu saco→recebimento→saque→taxação→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: cobro
Pergunta 1 de 3
Se você é o caixa e recebe dinheiro de um cliente, você está realizando uma...
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Derivado do verbo espanhol 'cobrar', que vem da palavra latina 'recuperare', significando 'recuperar' ou 'reaver'.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'cobro' e 'pago'?
São opostos. 'Cobro' é quando o dinheiro entra para você; 'pago' é quando o dinheiro sai de você.
'Cobro' significa uma cobra?
Não. A cobra é uma 'cobra' (com 'a'). 'Cobro' sempre se refere a dinheiro ou a cobrar.
'Cobro' é usado na Espanha ou na América Latina?
É usado em todos os países de língua espanhola para se referir a receber dinheiro ou sacar cheques.

