Inklingo

Como se diz "registrado" em espanhol

Portuguese → espanhol

certificado

ser-tee-fee-KAH-doh/seɾ.ti.fiˈka.ðo/

adjetivoB1geral
Use "certificado" quando se referir a algo que foi oficialmente verificado ou aprovado, como um produto com selo de qualidade ou garantia.
Uma ilustração simples mostrando um selo oficial grande e ornamentado sendo pressionado sobre um objeto branco limpo, simbolizando garantia oficial.

Exemplos

Hemos comprado café orgánico certificado.

Nós compramos café orgânico certificado.

Envía el paquete por correo certificado para mayor seguridad.

Envie o pacote por correio registrado para maior segurança.

La calidad de este producto está certificada.

A qualidade deste produto é certificada/garantida.

A Concordância é Fundamental

Como adjetivo, 'certificado' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve. Use 'certificada' para substantivos femininos (ex: 'carta certificada') e 'certificados/certificadas' para substantivos no plural. Isso é idêntico ao português.

Esquecer a Mudança de Gênero

Erro:Una cuenta certificado (Uma conta certificado)

Correção: Una cuenta certificada. (Como 'cuenta' é feminino, o adjetivo deve terminar em -a.)

registrado

reh-hees-TRAH-doh/rexisˈtɾa.ðo/

adjetivoA2formal
Utilize "registrado" para indicar que algo foi formalmente inscrito ou anotado num registo oficial, como um produto legalmente protegido ou uma marca.
Uma chave dourada brilhante repousando sobre uma superfície branca ao lado de um grande e proeminente selo de cera vermelha com uma estrela simples em relevo, indicando status oficial.

Exemplos

Este es un producto registrado y protegido por la ley.

Este é um produto registrado e protegido por lei.

La marca registrada de la empresa es muy conocida.

A marca registrada da empresa é bem conhecida.

El nombre del hotel está registrado en la base de datos.

O nome do hotel está gravado no banco de dados.

Hemos registrado un aumento en las ventas este mes.

Nós registramos (ou gravamos) um aumento nas vendas este mês.

Regra de Concordância

Como adjetivo, 'registrado' deve concordar com a coisa que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'a casa registrada', 'os nomes registrados'. Em português, usamos 'registrada' ou 'registrados'.

Como Usar Particípios Passados

'Registrado' é a parte do verbo que nunca muda quando você o usa com o verbo auxiliar 'haber' para falar sobre ações concluídas: 'He registrado', 'Hemos registrado', 'Han registrado'. Em português, usamos o auxiliar 'ter' (ex: 'Eu tenho registrado'). O particípio passado em espanhol é mais estável do que em português quando usado com o auxiliar.

A Voz Passiva

Você usa 'registrado' com o verbo 'ser' (ser) para mostrar que alguém ou algo recebeu a ação (voz passiva): 'El evento fue registrado por la cámara' (O evento foi registrado pela câmera). Isso é idêntico ao uso em português.

Confundir Formas Verbais

Erro:Usar o verbo base 'registrar' em vez do particípio passado com 'haber'. Exemplo: *Hemos registrar*

Correção: Sempre use 'registrado' depois de 'haber' para formar tempos perfeitos. Correto: 'Hemos registrado la entrada'.

registrado

reh-hees-TRAH-doh/rexisˈtɾa.ðo/

particípio passadoB1geral
Use "registrado" como particípio passado do verbo "registrar", especialmente com o verbo auxiliar "haber", para formar tempos compostos e expressar a ação de anotar ou gravar algo.
Uma chave dourada brilhante repousando sobre uma superfície branca ao lado de um grande e proeminente selo de cera vermelha com uma estrela simples em relevo, indicando status oficial.

Exemplos

Hemos registrado un aumento en las ventas este mes.

Nós registramos (ou gravamos) um aumento nas vendas este mês.

Este es un producto registrado y protegido por la ley.

Este é um produto registrado e protegido por lei.

La marca registrada de la empresa es muy conocida.

A marca registrada da empresa é bem conhecida.

El nombre del hotel está registrado en la base de datos.

O nome do hotel está gravado no banco de dados.

Regra de Concordância

Como adjetivo, 'registrado' deve concordar com a coisa que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): 'a casa registrada', 'os nomes registrados'. Em português, usamos 'registrada' ou 'registrados'.

Como Usar Particípios Passados

'Registrado' é a parte do verbo que nunca muda quando você o usa com o verbo auxiliar 'haber' para falar sobre ações concluídas: 'He registrado', 'Hemos registrado', 'Han registrado'. Em português, usamos o auxiliar 'ter' (ex: 'Eu tenho registrado'). O particípio passado em espanhol é mais estável do que em português quando usado com o auxiliar.

A Voz Passiva

Você usa 'registrado' com o verbo 'ser' (ser) para mostrar que alguém ou algo recebeu a ação (voz passiva): 'El evento fue registrado por la cámara' (O evento foi registrado pela câmera). Isso é idêntico ao uso em português.

Confundir Formas Verbais

Erro:Usar o verbo base 'registrar' em vez do particípio passado com 'haber'. Exemplo: *Hemos registrar*

Correção: Sempre use 'registrado' depois de 'haber' para formar tempos perfeitos. Correto: 'Hemos registrado la entrada'.

Não confunda 'certificado' com 'registrado'

A confusão mais comum é usar 'certificado' quando a ideia é apenas de algo que foi inscrito num registo oficial. Lembre-se que 'certificado' implica uma validação ou garantia de qualidade, enquanto 'registrado' foca-se na inscrição formal.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.