Como se diz "reparos" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “reparos” é “arreglos” — use 'arreglos' quando se referir a consertos específicos de algo que está quebrado ou danificado, como em reparos domésticos ou de objetos..
arreglos
ah-RREH-glohs (the 'rr' is rolled)/aˈreɣlos/

Exemplos
Necesitamos hacer los arreglos de la casa antes de venderla.
Precisamos fazer os reparos na casa antes de vendê-la.
¿Cuánto cuestan los arreglos del motor?
Quanto custam os consertos do motor?
Substantivo no Plural
Lembre-se que 'arreglos' é sempre plural, mesmo que você esteja falando apenas sobre um tipo de conserto em geral. Em português, usamos 'reparos' ou 'consertos' da mesma forma.
obras
OH-bras/ˈoβɾas/

Exemplos
La calle está cerrada por obras.
A rua está fechada por causa de obras.
Los trabajadores de las obras empiezan muy temprano.
Os trabalhadores das obras começam muito cedo.
É Sempre Plural
Mesmo que você veja apenas um trabalho de construção, em espanhol, você quase sempre usa a forma plural 'obras' ao falar sobre atividade de construção. Em português, usamos 'obra' (singular) ou 'obras' (plural), mas o uso do plural em espanhol é mais rígido neste contexto.
Confundindo 'Obra' e 'Obras'
Erro: “Usar 'Hay obra en la calle' (singular)”
Correção: Use o plural 'Hay obras en la calle' para significar 'Há construção acontecendo'. Em português, diríamos 'Há obra na rua' ou 'Há obras na rua'.
Arreglos vs. Obras
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

