Como se diz "feitos" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “feitos” é “hechos” — use 'hechos' quando se referir a eventos, acontecimentos ou informações concretas e verificáveis, como em 'os fatos do caso'..
hechos
AY-chos/ˈeʧos/

Exemplos
Necesitamos pruebas concretas y no solo opiniones; dame los hechos.
Precisamos de provas concretas e não apenas de opiniões; dê-me os fatos.
Los hechos de la semana pasada cambiaron todo el plan.
Os acontecimentos da semana passada mudaram todo o plano.
El héroe fue recordado por sus valientes hechos.
O herói foi lembrado por seus feitos corajosos.
Los postres están hechos. ¡Podemos comer ya!
As sobremesas estão prontas. Já podemos comer!
Sempre Masculino
Mesmo terminando em '-os', lembre-se que 'hechos' (fatos/acontecimentos) é uma palavra masculina, então você deve usar artigos e adjetivos masculinos: 'los hechos' (os fatos).
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'hechos' deve concordar em número e gênero com o substantivo que descreve. Como termina em '-os', descreve substantivos masculinos no plural (ex: 'los platos hechos', os pratos prontos). O feminino plural é 'hechas'.
Particípio Irregular
'Hecho' é a forma especial do verbo 'hacer' (fazer) usada após a ação principal estar completa. É totalmente irregular — você simplesmente tem que memorizá-la!
Confundir Formas de Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'han hechos' quando se quer dizer 'eles fizeram/tenham feito'.”
Correção: Quando usado com o verbo 'haber' (ter), a forma é sempre singular e masculina: 'han hecho'. Use 'hechos' apenas quando for um substantivo (fatos) ou um adjetivo (feitos/prontos).
Misturar Formas com Ser/Estar
Erro: “Usar 'são feitos' (son hechos) em vez de 'estão feitos' (están hechos) ao descrever um estado temporário (como comida pronta).”
Correção: Use 'estar' (están hechos) ao descrever o resultado ou estado de estar feito/cozido. Use 'ser' (fueron hechos) apenas ao descrever o criador original ou origem permanente (As cadeiras *foram feitas* por ele).
hechos
AY-chos/ˈeʧos/

Exemplos
Los postres están hechos. ¡Podemos comer ya!
As sobremesas estão prontas. Já podemos comer!
Necesitamos pruebas concretas y no solo opiniones; dame los hechos.
Precisamos de provas concretas e não apenas de opiniões; dê-me os fatos.
Los hechos de la semana pasada cambiaron todo el plan.
Os acontecimentos da semana passada mudaram todo o plano.
El héroe fue recordado por sus valientes hechos.
O herói foi lembrado por seus feitos corajosos.
Sempre Masculino
Mesmo terminando em '-os', lembre-se que 'hechos' (fatos/acontecimentos) é uma palavra masculina, então você deve usar artigos e adjetivos masculinos: 'los hechos' (os fatos).
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'hechos' deve concordar em número e gênero com o substantivo que descreve. Como termina em '-os', descreve substantivos masculinos no plural (ex: 'los platos hechos', os pratos prontos). O feminino plural é 'hechas'.
Particípio Irregular
'Hecho' é a forma especial do verbo 'hacer' (fazer) usada após a ação principal estar completa. É totalmente irregular — você simplesmente tem que memorizá-la!
Confundir Formas de Substantivo e Verbo
Erro: “Usar 'han hechos' quando se quer dizer 'eles fizeram/tenham feito'.”
Correção: Quando usado com o verbo 'haber' (ter), a forma é sempre singular e masculina: 'han hecho'. Use 'hechos' apenas quando for um substantivo (fatos) ou um adjetivo (feitos/prontos).
Misturar Formas com Ser/Estar
Erro: “Usar 'são feitos' (son hechos) em vez de 'estão feitos' (están hechos) ao descrever um estado temporário (como comida pronta).”
Correção: Use 'estar' (están hechos) ao descrever o resultado ou estado de estar feito/cozido. Use 'ser' (fueron hechos) apenas ao descrever o criador original ou origem permanente (As cadeiras *foram feitas* por ele).
acciones
/ak-SYOH-nes//akˈθjones/

Exemplos
Las acciones de la policía fueron rápidas y efectivas.
As ações da polícia foram rápidas e eficazes.
Necesitamos tomar acciones inmediatas para arreglar la situación.
Precisamos tomar providências imediatas para arrumar a situação.
Sus buenas acciones siempre inspiran a otros.
Seus bons atos sempre inspiram os outros.
Plural Feminino
Lembre-se que 'acciones' é sempre plural e feminino, então quaisquer palavras descritivas (adjetivos) usadas com ele também devem ser plurais e femininas, como 'acciones rápidas' (ações rápidas).
Confusão de Gênero
Erro: “El acciones”
Correção: A ação (singular) / As ações (plural). Esta palavra é feminina porque termina em '-ción', assim como muitas palavras em português terminadas em '-ção' (ex: nação, canção).
actos
AHK-tohs/ˈaktos/

Exemplos
Sus actos de bondad fueron admirados por todos.
Seus atos de bondade foram admirados por todos.
Debemos ser responsables por nuestros propios actos.
Devemos ser responsáveis por nossas próprias ações.
Sempre no Plural
Como 'actos' é a forma plural de 'acto', sempre acompanha palavras e verbos no plural (ex: 'los actos', 'fueron actos'). Em português, o singular 'ato' também é masculino, mas lembre-se que o espanhol usa 'acto' onde nós usaríamos 'ato' (singular) ou 'atos' (plural).
obras
OH-bras/ˈoβɾas/

Exemplos
Será recordado por sus buenas obras de caridad.
Ele será lembrado por suas boas obras de caridade.
La fe sin obras es una fe muerta.
A fé sem obras é fé morta. (Contexto bíblico)
Uso Formal
Este significado de 'obras' é frequentemente encontrado em discussões sérias sobre moralidade, história ou filosofia, referindo-se à soma das ações de vida de uma pessoa. É idêntico ao uso de 'obras' em português neste sentido.
Confusão entre 'hechos' e 'actos'/'acciones'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



