Inklingo

Como se diz "restaurado" em espanhol

Portuguese → espanhol

recuperado

reh-koo-peh-RAH-dohre.ku.peˈɾa.ðo

adjetivoA2geral
Usa-se 'recuperado' quando se refere à recuperação física ou de saúde após uma doença, lesão ou cirurgia.
Uma planta em vaso verde vibrante com flores brilhantes, em pé, totalmente ereta ao sol, mostrando recuperação após estar murcha.

Exemplos

Después de la operación, el paciente está completamente recuperado.

Após a operação, o paciente está completamente recuperado.

Después de la cirugía, mi tío está completamente **recuperado**.

Após a cirurgia, meu tio está completamente recuperado.

El teléfono robado fue **recuperado** por la policía.

O telefone roubado foi reavido pela polícia.

Me alegra ver que la inversión está **recuperada** y dando beneficios.

Fico feliz em ver que o investimento foi recuperado e está gerando lucro.

Concordância Adjetival

Como adjetivo, 'recuperado' deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve (ex: recuperada para o feminino, recuperados para o plural).

Uso com ESTAR

Ao descrever um estado de saúde ou condição, usa-se o verbo estar (em vez de ser): Estou recuperado (Eu estou bem/recuperado).

Confundir SER e ESTAR

Erro:Soy recuperado.

Correção: Em português, 'Sou recuperado' soa como uma característica permanente. Use 'Estou recuperado' para descrever seu estado atual de bem-estar, assim como em espanhol com *estar*.

repuesto

reh-PWEHS-tohreˈpwesto

adjetivoB2geral
Usa-se 'repuesto' para indicar que alguém se sente revitalizado, com energia renovada, especialmente após um período de descanso como uma sesta ou férias.
Uma pessoa sorrindo brilhantemente enquanto caminha por uma colina verde sob um céu ensolarado.

Exemplos

Tras unas buenas vacaciones, me siento muy repuesto y listo para trabajar.

Após umas boas férias, sinto-me muito revigorado e pronto para trabalhar.

Después de la siesta, me siento muy repuesto.

Depois da sesta, sinto-me muito revigorado/recuperado.

Ella ya está totalmente repuesta de su gripe.

Ela já está totalmente recuperada da gripe.

Se mostró repuesto a pesar de las malas noticias.

Ele parecia composto apesar das más notícias.

Concordância de Gênero

Como este é um adjetivo, ele deve mudar para 'repuesta' se você estiver falando de uma mulher e 'repuestos/repuestas' para grupos.

Com 'Estar'

Sempre use o verbo 'estar' (estar num estado) em vez de 'ser' ao dizer que alguém está recuperado, pois a saúde é considerada um estado temporário.

Confundindo com 'recuperar'

Erro:Dizer 'Soy repuesto' para significar 'Eu estou recuperado'.

Correção: Sempre diga 'Estoy repuesto'. Usar 'soy' faz soar como se sua identidade permanente fosse 'uma peça de reposição'.

Confusão entre 'recuperado' e 'repuesto'

A principal confusão surge ao tentar traduzir 'restaurado' no sentido de ter energia novamente. Lembre-se que 'recuperado' foca na cura de uma condição, enquanto 'repuesto' enfatiza a sensação de vigor e energia renovada após descanso.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.