Inklingo

Como se diz "roubo" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararouboé robouse 'robo' para descrever um crime onde bens foram levados, geralmente com ameaça ou violência, sendo a tradução mais geral e comum para 'roubo'..

Portuguese → espanhol

robo

/ROH-boh//ˈro.βo/

nounA2
Use 'robo' para descrever um crime onde bens foram levados, geralmente com ameaça ou violência, sendo a tradução mais geral e comum para 'roubo'.
Uma figura mascarada vestindo luvas pretas está rapidamente pegando um pequeno saco marrom de objetos de valor de um cofre aberto e desacompanhado.

Exemplos

Hubo un robo en el banco anoche.

Houve um roubo no banco ontem à noite.

El robo de mi cartera fue una experiencia horrible.

O furto da minha carteira foi uma experiência horrível.

La policía está investigando el robo de arte.

A polícia está investigando o roubo de arte.

Substantivo Masculino

'Robo' é sempre uma palavra masculina, então use 'el' antes dela: 'el robo' (o roubo), 'un robo' (um roubo). Em português, 'roubo' também é masculino.

Usar o Verbo em Vez do Substantivo

Erro:Hizo un robar.

Correção: Hizo un robo. (Você precisa da forma substantiva, 'robo', quando se refere ao evento em si, e não ao verbo base, que seria 'robar'.)

asalto

/a-SAL-toh//aˈsalto/

nounA2
Utilize 'asalto' quando o roubo envolveu um ataque direto, com força física ou ameaça iminente, sendo um sinónimo próximo de 'roubo' violento.
Uma figura mascarada, vestindo luvas pretas, pegando rapidamente uma bolsa de dinheiro pela janela aberta de um prédio.

Exemplos

El asalto al banco ocurrió a plena luz del día.

O roubo ao banco aconteceu em plena luz do dia.

La policía está investigando el asalto en la joyería.

A polícia está investigando o assalto à joalheria.

Substantivo Masculino

Lembre-se que 'asalto' é sempre masculino, então você deve usar 'el asalto' ou 'un asalto', assim como em português ('o assalto', 'um assalto').

Confundir Substantivo e Verbo

Erro:Não diga 'asalto' quando quiser dizer 'assaltar' (o verbo).

Correção: Use 'asalto' para o evento (o roubo), e 'asaltar' para a ação (assaltar/roubar).

atraco

/ah-TRAH-koh//aˈtɾako/

nounB2
Empregue 'atraco' para se referir a um roubo com violência ou ameaça, frequentemente usado em contextos de assaltos mais agressivos ou em certos países para roubos específicos.
Uma pequena pilha de moedas de ouro ao lado de uma única maçã vermelha, sugerindo uma troca injusta.

Exemplos

Le hicieron un atraco en la calle y le quitaron el móvil.

Fizeram-lhe um assalto na rua e tiraram-lhe o telemóvel.

¡Pagar quince euros por una hamburguesa pequeña es un atraco!

Pagar quinze euros por um hambúrguer pequeno é um roubo!

Exclamações

Use 'es un' antes de atraco para enfatizar que um preço é absurdo. 'Es un atraco' é como dizer 'É um crime!'

salto

/sahl-toh//ˈsalto/

nounB2
Use 'salto' especificamente quando se refere a um assalto à mão armada, destacando o uso de armas durante o roubo.
Uma figura de desenho animado vestindo uma máscara de bandido preta simples e uma camisa listrada correndo rapidamente enquanto segura um saco grande e pesado, simbolizando um roubo.

Exemplos

Hubo un salto a mano armada en el banco de la esquina.

Houve um assalto à mão armada no banco da esquina.

El ladrón cometió el salto y luego huyó rápidamente.

O ladrão cometeu o assalto e depois fugiu rapidamente.

Contexto Formal

Este significado é frequentemente ouvido em notícias, declarações policiais ou descrições formais de um crime, embora 'robo' e 'atraco' sejam sinônimos muito comuns.

Robo vs. Asalto

A confusão mais comum é entre 'robo' e 'asalto'. Lembre-se que 'robo' é mais geral para qualquer tipo de furto com violência ou ameaça, enquanto 'asalto' enfatiza o ataque direto e a força usada no momento.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.