Como se diz "ataque" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “ataque” é “ataque” — use 'ataque' para um sentido geral de agressão militar, física ou verbal, sendo a tradução mais comum e versátil..
ataque
/ah-TAH-keh//aˈtake/

Exemplos
El castillo sobrevivió al ataque.
O castelo sobreviveu ao ataque.
El equipo lanzó un ataque rápido y marcó un gol.
A equipe lançou um ataque rápido e marcou um gol.
El médico dijo que fue un ataque al corazón.
O médico disse que foi um ataque cardíaco.
No quiero que el perro me ataque.
Eu não quero que o cachorro me ataque.
É 'el' ou 'la'?
'Ataque' é um substantivo masculino, mesmo terminando em 'e'. Portanto, você sempre usa 'el' ou 'un' com ele, como 'el ataque' (o ataque) ou 'un ataque' (um ataque). Em português, 'ataque' também é masculino, o que facilita a memorização.
Que forma verbal é esta?
'Ataque' é a forma do verbo 'atacar' usada após certas frases gatilho como 'quiero que...' (eu quero que...), 'espero que...' (eu espero que...), ou para dar um comando formal. Em português, o equivalente seria 'que eu ataque' ou 'ataquem' (imperativo).
Alerta de Ortografia: c → qu
Note como o 'c' em 'atacar' muda para 'qu' em 'ataque'. Isso acontece para manter o som forte de 'k'. Se fosse 'atace', soaria como /ah-TAH-seh/.
Confundindo o Substantivo e o Verbo
Erro: “Yo ataque el problema.”
Correção: Yo ataco el problema. 'Ataque' é a coisa (o substantivo), enquanto 'atacar' é a ação (o verbo). Em português, a confusão é similar: 'Eu ataque' (errado) vs. 'Eu ataco' (certo).
agresión
Exemplos
La policía investiga la agresión que ocurrió anoche.
A polícia está investigando o assalto que ocorreu ontem à noite.
asalto
/a-SAL-toh//aˈsalto/

Exemplos
El asalto a la fortaleza fue un éxito, pero costó muchas vidas.
O ataque à fortaleza foi um sucesso, mas custou muitas vidas.
Sufrió un asalto de tos en medio de la reunión.
Ele sofreu um súbito ataque de tosse durante a reunião.
Contexto Militar
Na história ou estratégia militar, 'asalto' refere-se a um esforço ofensivo concentrado, muitas vezes final, similar ao uso de 'assalto' em português.
ofensiva
/o-fen-SEE-bah//o.fenˈsi.βa/

Exemplos
El ejército lanzó una gran ofensiva al amanecer.
O exército lançou uma grande ofensiva ao amanhecer.
El equipo de fútbol tiene una ofensiva muy rápida.
O time de futebol tem um ataque muito rápido.
La empresa inició una ofensiva publicitaria para ganar clientes.
A empresa iniciou um avanço de marketing para conquistar clientes.
Uso de 'ofensiva' como substantivo
Esta palavra é sempre feminina quando se refere a um ataque ou a uma campanha. Você quase sempre a verá com o artigo 'la' ou 'una'.
ataque
Exemplos
No quiero que el perro me ataque.
Eu não quero que o cachorro me ataque.
Confusão entre 'agresión' e 'ataque'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


