Como se diz "safra" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “safra” é “cosecha” — use 'cosecha' para se referir ao produto agrícola ou pesqueiro obtido numa determinada época, ou para indicar o ano em que um produto, especialmente vinho, foi produzido..
cosecha
koh-SEH-cha/koˈsetʃa/

Exemplos
La cosecha de uvas fue muy buena este año.
A safra de uvas foi muito boa este ano.
La cosecha de trigo fue abundante gracias a la lluvia.
A colheita de trigo foi abundante graças à chuva.
Estamos en plena época de cosecha de uvas.
Estamos bem no meio da época da colheita de uvas.
Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.
Este é um excelente vinho da safra de 2015.
Substantivo Feminino
Como 'cosecha' é feminino, ele sempre acompanha palavras femininas como 'la' ou 'una', e palavras descritivas (adjetivos) também devem terminar em '-a' (ex: 'la cosecha buena'). Em português, 'colheita' também é feminino.
Uso Figurado
Quando usada figurativamente, 'cosecha' significa os resultados positivos ou recompensas que vêm após um período de esforço, de forma semelhante a como um agricultor obtém colheitas após meses de trabalho. Em português, 'colheita' também é usada metaforicamente para 'resultados'.
Usar o verbo errado
Erro: “Hacer la cosecha”
Correção: Levantar la cosecha ou recoger la cosecha. Use verbos que significam 'reunir' ou 'levantar' ao falar sobre o ato de colher.
Exemplos
La campaña de la aceituna empieza en octubre.
A safra (período) da azeitona começa em outubro.
Confusão entre período e produto
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.
