Inklingo

Como se diz "produção" em espanhol

Portuguese → espanhol

producción

nounA2geral
Use 'producción' para se referir ao ato ou processo geral de fazer ou fabricar algo, como bens, energia ou conteúdo.

Exemplos

La producción de coches en la fábrica aumentó este mes.

A produção de carros na fábrica aumentou este mês.

producción

nounB2geral
Use 'producción' também para se referir a um evento específico, como um filme, uma peça de teatro ou um show.

Exemplos

Vimos una producción teatral moderna en el centro.

Vimos uma produção teatral moderna no centro.

generación

nounB1geral
Utilize 'generación' quando 'produção' se refere especificamente à criação de energia (elétrica, solar, etc.) ou à criação de dados.

Exemplos

La generación de energía solar es crucial para el futuro.

A geração de energia solar é crucial para o futuro.

cosecha

koh-SEH-cha/koˈsetʃa/

nounB1agrícola
Empregue 'cosecha' quando 'produção' se refere ao resultado da colheita de produtos agrícolas, como frutas, grãos ou uvas.
Uma visão em close-up de uvas roxas escuras perfeitas e maduras penduradas pesadamente em uma videira verde em um vinhedo, representando um ano específico de vinho.

Exemplos

Este es un excelente vino de la cosecha de 2015.

Este é um excelente vinho da safra de 2015.

Su arduo trabajo dio una gran cosecha de éxitos.

Seu trabalho árduo produziu um grande rendimento de sucessos (ou: muito sucesso).

Uso Figurado

Quando usada figurativamente, 'cosecha' significa os resultados positivos ou recompensas que vêm após um período de esforço, de forma semelhante a como um agricultor obtém colheitas após meses de trabalho. Em português, 'colheita' também é usada metaforicamente para 'resultados'.

obra

OH-brah/ˈoβɾa/

nounB1artístico
Use 'obra' quando 'produção' se refere a uma performance artística encenada, como uma peça de teatro.
Dois atores no palco se curvando após uma apresentação teatral, iluminados por um holofote.

Exemplos

Fueron al teatro a ver una obra de Shakespeare.

Eles foram ao teatro ver uma peça de Shakespeare.

La obra que montaron fue un éxito total.

A peça que eles encenaram foi um sucesso total.

Sus buenas obras fueron reconocidas por la comunidad.

Seus bons feitos foram reconhecidos pela comunidade. (Significado 3, secundário)

Feitos e Ações

Quando 'obra' significa um feito ou ação (geralmente moral ou caritativa), é frequentemente usada no plural: 'hacer buenas obras' (fazer boas ações). Isso é muito semelhante ao uso de 'obras' em português.

Producción vs. Generación

A confusão mais comum ocorre entre 'producción' e 'generación'. Lembre-se: 'producción' é mais geral para fabricar ou criar algo, enquanto 'generación' é específico para energia ou dados. Se estiver falando sobre fabricar carros, use 'producción'; se estiver falando sobre criar eletricidade, use 'generación'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.