Inklingo

Como se diz "colheita" em espanhol

Portuguese → espanhol

cosecha

koh-SEH-cha/koˈsetʃa/

substantivoA2geral
Use 'cosecha' para se referir ao ato físico de recolher os frutos ou produtos agrícolas de uma plantação.
Um agricultor sorridente está em um campo ensolarado, segurando uma cesta cheia de trigo dourado, simbolizando o ato de colheita.

Exemplos

La cosecha de uvas se realizó en otoño.

A colheita de uvas foi realizada no outono.

La cosecha de trigo fue abundante gracias a la lluvia.

A colheita de trigo foi abundante graças à chuva.

Estamos en plena época de cosecha de uvas.

Estamos bem no meio da época da colheita de uvas.

Substantivo Feminino

Como 'cosecha' é feminino, ele sempre acompanha palavras femininas como 'la' ou 'una', e palavras descritivas (adjetivos) também devem terminar em '-a' (ex: 'la cosecha buena'). Em português, 'colheita' também é feminino.

Usar o verbo errado

Erro:Hacer la cosecha

Correção: Levantar la cosecha ou recoger la cosecha. Use verbos que significam 'reunir' ou 'levantar' ao falar sobre o ato de colher.

producción

substantivoB1geral
Use 'producción' para falar sobre o resultado geral da colheita, a quantidade produzida ou o processo agrícola em si, especialmente em um contexto mais amplo ou econômico.

Exemplos

La producción de café este año ha sido muy alta.

A produção de café este ano tem sido muito alta.

Cosecha vs. Producción

A confusão mais comum é usar 'cosecha' quando se quer falar do resultado ou da quantidade total colhida, o que seria 'producción'. Lembre-se: 'cosecha' foca no ato de colher, 'producción' no resultado e volume.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.