Como se diz "salão" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “salão” é “salón” — use 'salón' para se referir a uma grande sala em um hotel, edifício ou residência, frequentemente usada para eventos, reuniões ou como uma área de estar formal.
salón
sah-LOHNsaˈlon

Exemplos
Vamos al salón principal del hotel para la recepción.
Vamos ao salão principal do hotel para a recepção.
Vamos al salón para ver la película.
Vamos para a sala de estar assistir ao filme.
Mi abuela siempre tiene flores frescas en el salón.
Minha avó sempre tem flores frescas na sala de estar.
La conferencia se celebró en el salón principal del hotel.
A conferência foi realizada no salão principal do hotel.
Lembrete de Gênero
Embora termine em '-ón', lembre-se que 'salón' é um substantivo masculino, então você sempre usa 'el' (el salón).
Substantivos Compostos
Quando 'salón' é usado para nomear um estabelecimento (como 'salón de belleza'), a combinação funciona como um substantivo composto único que descreve o tipo de serviço.
sala
SAH-lahˈsala

Exemplos
La exposición se inaugurará en la sala de arte el próximo mes.
A exposição será inaugurada na sala de arte no próximo mês.
La conferencia será en la sala número cinco.
A conferência será na sala número cinco.
Compramos boletos para la sala de conciertos.
Compramos ingressos para o salão de concertos.
El paciente fue trasladado a la sala de urgencias.
O paciente foi transferido para a sala de emergência/enfermaria.
pabellón
pah-beh-YOHNpaβeˈʝon

Exemplos
El concierto tendrá lugar en el pabellón deportivo de la ciudad.
O concerto acontecerá no pavilhão desportivo da cidade.
El partido de baloncesto se juega en el pabellón municipal.
O jogo de basquetebol é jogado no ginásio desportivo local.
Visitamos el pabellón de Japón en la feria internacional.
Visitámos o pavilhão do Japão na feira internacional.
Hay mucha gente esperando fuera del pabellón.
Há muitas pessoas à espera fora da arena coberta.
O final 'ón' e o género
Palavras que terminam em '-ón' são quase sempre masculinas em espanhol. Use 'el' ou 'un' com esta palavra. Em português, a terminação '-ão' pode ser masculina (o pão) ou feminina (a mão), mas 'pavilhão' é masculino.
Perda do acento no plural
Quando se torna esta palavra plural (pabellones), remove-se o acento gráfico no 'o' porque a sílaba tónica natural muda. Em português, 'pavilhão' torna-se 'pa-vi-LHÕES', e o acento mantém-se.
Confusão na ortografia
Erro: “paveillon”
Correção: pabellón (o espanhol usa um 'b' e um 'll' duplo para esta palavra, diferente da ortografia inglesa ou francesa). Em português, escrevemos 'pavilhão'.
Confusão entre 'salón' e 'sala'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


