Inklingo

Como se diz "senhora" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parasenhoraé señorause 'señora' como um tratamento direto e respeitoso para uma mulher adulta desconhecida ou para se referir a uma mulher casada, similar ao nosso 'Sra.' ou 'Senhora'..

Portuguese → espanhol

señora

substantivoA1formal/neutro
Use 'señora' como um tratamento direto e respeitoso para uma mulher adulta desconhecida ou para se referir a uma mulher casada, similar ao nosso 'Sra.' ou 'Senhora'.

Exemplos

Buenos días, señora López.

Bom dia, Sra. López.

doña

substantivoA1formal
Utilize 'doña' como um título de respeito antes do nome próprio de uma mulher, especialmente se ela for mais velha ou de status social elevado, equivalente a 'Dona' ou 'Sra.' em português.

Exemplos

Necesito hablar con Doña Isabel sobre el contrato.

Preciso falar com a Dona Isabel sobre o contrato.

dama

DAH-mah/ˈda.ma/

substantivoA2formal/literário
Use 'dama' para se referir a uma mulher de forma polida e um tanto formal, especialmente em contextos onde se enfatiza a elegância ou a nobreza, parecido com 'dama' em português.
Uma mulher vestindo um vestido elegante e segurando uma pequena bolsa, sorrindo educadamente.

Exemplos

La joven dama esperó pacientemente en la entrada.

A jovem senhora esperou pacientemente na entrada.

Mi abuela siempre fue considerada una gran dama de la sociedad.

Minha avó sempre foi considerada uma grande dama da sociedade.

El mesero preguntó: "¿Qué desea la dama?"

O garçom perguntou: "O que deseja a senhora?"

Referência Respeitosa

'Dama' é frequentemente usado para se referir a uma mulher de forma respeitosa ou formal, semelhante a como se usa 'senhora' em português.

srta

sseh-nyoh-REE-tah (The abbreviation is read as the full word, 'señorita')/se.ɲoˈɾi.ta/

contraçãoA1formal
Use 'Srta.' (abreviação de 'señorita') como um título respeitoso antes do nome de uma mulher solteira, similar a 'Srta.' ou 'Senhorita' em português.
Uma ilustração simples e colorida de alta qualidade de um livro de histórias de uma jovem em pé formalmente, vestindo um vestido azul arrumado e um pequeno laço no cabelo, representando o título 'Senhorita.'

Exemplos

La Srta. García tiene una cita a las tres.

A Srta. García tem uma consulta às três horas.

Estimada Srta. López, su paquete ha llegado.

Prezada Srta. López, sua encomenda chegou.

Necesito hablar con la Srta. Elena del departamento de ventas.

Preciso falar com a Srta. Elena do departamento de vendas.

Sempre Feminino

Este título é usado exclusivamente para mulheres e meninas. É a forma abreviada da palavra completa 'señorita'.

Maiúsculas e Ponto

Quando usado antes de um nome, a abreviação deve ser iniciada com letra maiúscula: 'Srta.' A escrita padrão em espanhol exige um ponto (.), mas este é frequentemente omitido em textos digitais.

Confundir com 'Señora'

Erro:Usar 'Srta.' para uma mulher mais velha que você deseja tratar formalmente.

Correção: Use 'Sra.' (Señora) como um título respeitoso geral para qualquer mulher adulta, independentemente do estado civil. Esta é a escolha mais segura se você não tiver certeza ou se o contexto for altamente profissional.

Erro comum: 'Señora' vs. 'Doña' vs. 'Srta.'

A maior confusão surge entre 'señora', 'doña' e 'srta.'. Lembre-se que 'señora' é um tratamento geral, 'doña' vem antes do nome próprio como título de respeito (não se usa com apelidos), e 'srta.' é para mulheres solteiras, sendo o equivalente a 'Senhorita'.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.