Inklingo

Como se diz "set" em espanhol

Portuguese → espanhol

partida

par-TEE-dah/paɾˈtiða/

nounB1no context
Use 'partida' para se referir a um jogo específico, como uma partida de cartas (póker) ou um jogo de tabuleiro.
Dois personagens simplificados concentrados em um tabuleiro de damas durante um jogo.

Exemplos

Esta noche jugaremos una partida de póker.

Esta noite jogaremos uma partida de pôquer.

Perdimos la partida por un solo punto.

Perdemos a partida por apenas um ponto.

La partida de ajedrez duró más de tres horas.

O jogo de xadrez durou mais de três horas.

Nota de Gênero

Embora 'jogo' (juego) seja masculino em espanhol, 'partida' é sempre feminino. Lembre-se de usar 'una partida' ou 'la partida'.

set

seht/set/

nounB1Esportes (Tênis, Vôlei), Local ou palco de filmagem, Coleção/Kit
Use o estrangeirismo 'set' principalmente em desportos como ténis ou voleibol para se referir a uma divisão do jogo, ou em contextos de filmagem e música.
Uma bola de tênis amarelo vivo repousa em uma quadra de tênis verde perto do poste da rede, simbolizando o fim de um set de jogo.

Exemplos

El tenista ganó el primer set con un marcador de 6-3.

O tenista ganhou o primeiro set com um placar de 6-3.

Si pierden este set, el partido termina.

Se eles perderem este set, a partida termina.

El director pidió silencio absoluto en el set de grabación.

O diretor pediu silêncio absoluto no set de gravação.

Terminamos la escena y desmontaron todo el set.

Terminamos a cena e desmontaram todo o set.

Regra de Gênero para Palavras Emprestadas

Embora 'set' venha do inglês, em espanhol é tratado como um substantivo masculino, então você deve usar 'el set' ou 'un set'.

O Contexto é Fundamental

Ao falar sobre filmes ou TV, 'set' refere-se ao local físico onde a ação acontece, tornando-o distinto do significado esportivo.

Usar a forma plural errada

Erro:Muchos sets.

Correção: Embora 'sets' seja às vezes usado, é frequentemente melhor dizer 'varios sets' ou reformular para evitar a regra do plural em inglês, já que o plural em espanhol para palavras emprestadas pode ser complicado.

Uso excessivo do estrangeirismo

Erro:Necesito un set de ropa nueva.

Correção: Necesito un conjunto de ropa nueva. (Use 'conjunto' para coleções gerais como roupas ou ideias.)

manga

/MAHN-gah//ˈmaŋɡa/

nounB2no context
Use 'manga' para se referir a uma parte ou divisão de um jogo ou competição, especialmente em contextos desportivos mais gerais ou quando se refere a uma 'rodada'.
Um troféu dourado em um pedestal para representar uma fase de uma competição.

Exemplos

El tenista ganó la primera manga del partido.

O tenista ganhou a primeira rodada da partida.

Mañana se corre la segunda manga de la carrera.

A segunda bateria da corrida será realizada amanhã.

Terminologia Esportiva

Embora 'set' seja comum no tênis, 'manga' é a palavra tradicional em espanhol usada em esportes para descrever esses segmentos, semelhante a como usamos 'rodada' ou 'bateria' em português.

Confusão entre 'set' e 'partida' ou 'manga'

A principal confusão surge entre o uso do estrangeirismo 'set' e os termos espanhóis 'partida' ou 'manga'. Lembre-se que 'partida' refere-se ao jogo inteiro, enquanto 'set' (em desportos) e 'manga' referem-se a divisões desse jogo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.