Como se diz "silencioso" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “silencioso” é “silencioso” — use 'silencioso' quando quiser descrever algo ou alguém que não faz barulho ou não emite som, de forma geral e neutra..
silencioso
see-len-SYOH-soh/silenˈθjoso/

Exemplos
Mi gato es muy silencioso cuando camina.
Meu gato é muito quieto quando anda.
Buscamos un hotel en una calle silenciosa.
Estamos procurando um hotel em uma rua tranquila.
El nuevo motor es totalmente silencioso.
O motor novo é completamente sem ruído.
Concordância de Gênero
Lembre-se de mudar o final para concordar com o que você está descrevendo: 'un coche silencioso' (um carro silencioso) mas 'una casa silenciosa' (uma casa silenciosa). Em português, usamos 'silencioso' (masculino) e 'silenciosa' (feminino), assim como no espanhol.
Personalidade vs. Estado Atual
Use o verbo 'ser' (ser) se alguém é naturalmente uma pessoa quieta, e 'estar' (estar) se está apenas quieto neste momento. Em português, a regra é similar: 'Ele é quieto' (personalidade) vs. 'Ele está quieto' (estado atual).
Quieto vs. Calmo
Erro: “Usar 'silencioso' para o humor de uma pessoa.”
Correção: Use 'tranquilo' para 'calm'. Use 'silencioso' especificamente para a ausência de som ou de fala. Em português, usamos 'quieto' ou 'calado' para pessoas, e 'silencioso' para a ausência de som.
callado
/ca-YA-do//kaˈʎaðo/

Exemplos
Mi hermana es muy callada en clase, pero habla mucho en casa.
Minha irmã é muito quieta/reservada na aula, mas fala muito em casa.
El bosque estaba callado, solo se escuchaban los pájaros.
A floresta estava silenciosa; só se ouviam os pássaros.
Se quedó callado cuando le preguntaron por el dinero.
Ele permaneceu calado quando lhe perguntaram sobre o dinheiro.
Concordância é Essencial
Como adjetivo, 'callado' deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'el niño callado' (masc.), 'la niña callada' (fem.), 'los niños callados' (plural masc.).
Callado vs. Silencioso
Erro: “Usar 'silencioso' para descrever a natureza reservada de uma pessoa.”
Correção: Use 'callado' para uma pessoa que é quieta ou reservada ('una persona callada'). Use 'silencioso' para um cômodo ou coisa que não faz barulho ('una habitación silenciosa').
mudo
MOO-doh/ˈmuðo/

Exemplos
Él se quedó mudo por la sorpresa.
Ele ficou sem palavras de surpresa.
Me gusta ver las películas del cine mudo.
Gosto de assistir a filmes de cinema mudo.
Descrevendo Pessoas
Ao descrever uma mulher, a palavra muda para 'muda'. Para um grupo de pessoas, use 'mudos' ou 'mudas'.
Confusão entre 'callado' e 'silencioso'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


