Inklingo

Como se diz "súplica" em espanhol

Portuguese → espanhol

ruego

RWEH-gohˈrwe.ɣo

sustantivoB1no context
Use 'ruego' quando a súplica for um pedido sincero e veemente, feito com grande desejo ou necessidade.
Uma criança pequena em pé com as mãos juntas em um gesto de súplica, olhando para cima com uma expressão séria e sincera.

Exemplos

Su ruego fue tan sincero que no pude negarme.

A súplica dele foi tão sincera que eu não pude recusar.

Hizo un ruego a las autoridades para que revisaran el caso.

Ele fez um pedido às autoridades para que revisassem o caso.

En respuesta a mi ruego, la empresa me dio otra oportunidad.

Em resposta ao meu rogo, a empresa me deu outra chance.

Substantivo Masculino

Mesmo terminando em '-o', lembre-se que 'ruego' é sempre uma palavra masculina, então você deve usar 'el ruego' ou 'un ruego', assim como em português ('o rogo', 'um rogo').

apelación

sustantivoB2no context
Use 'apelación' no contexto jurídico, referindo-se a um recurso ou pedido formal para reverter uma decisão.

Exemplos

El abogado presentó una apelación ante el juez.

O advogado apresentou uma apelação ao juiz.

oración

sustantivoB1no context
Use 'oración' quando a súplica tiver um caráter religioso ou espiritual, sendo uma prece ou pedido a uma divindade.

Exemplos

Antes de comer, la familia dijo una breve oración.

Antes de comer, a família disse uma breve oração.

Confusão entre 'ruego' e 'oración'

A principal confusão surge entre 'ruego' (pedido sincero) e 'oración' (prece religiosa). Lembre-se que 'ruego' é para qualquer pedido intenso, enquanto 'oración' se limita a contextos de fé e religião.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.