Inklingo

Como se diz "terror" em espanhol

Portuguese → espanhol

terror

teh-ROHR/teˈror/

substantivoB1neutro
Use 'terror' quando se referir a um medo intenso e avassalador, geralmente causado por um evento assustador ou uma ameaça grave.
Uma pequena figura simples com olhos muito arregalados e uma expressão angustiada está segurando o rosto com as mãos, ilustrando medo extremo e intenso.

Exemplos

El terremoto causó un terror generalizado entre la población.

O terremoto causou terror generalizado na população.

Sentí un terror horrible cuando se apagaron todas las luces.

Senti um pavor horrível quando todas as luzes se apagaram.

La película de terror me mantuvo despierto toda la noche.

O filme de terror me manteve acordado a noite toda.

Usando 'Tener' vs. 'Sentir'

Você pode usar o verbo 'tener' (ter) ou 'sentir' (sentir) com 'terror': 'Tengo terror' (Eu tenho terror) ou 'Siento terror' (Eu sinto terror). Ambos são muito comuns, assim como em português.

Erro de Gênero

Erro:La terror

Correção: El terror. Embora termine em '-or', 'terror' é sempre um substantivo masculino, então use 'el' ou 'un'.

horror

OH-rrohr/ˈo.rɔr/

substantivoB1neutro
Use 'horror' para descrever um sentimento de repulsa, choque ou aversão profunda, muitas vezes diante de algo grotesco, cruel ou chocante.
Uma ilustração simples de uma criança aterrorizada com olhos arregalados e a boca a gritar, a tremer de medo.

Exemplos

Sentí un horror profundo al ver la casa abandonada.

Senti um profundo horror ao ver a casa abandonada.

La película de horror nos mantuvo despiertos toda la noche.

O filme de horror manteve-nos acordados a noite toda.

El horror de la guerra es indescriptible.

O horror/pavor da guerra é indescritível.

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'horror' é sempre masculino, então você deve usar 'el' ou 'un': el horror. Em português, 'horror' também é masculino, o que facilita a memorização.

pánico

PAH-nee-koh/ˈpa.ni.ko/

substantivoB1neutro
Use 'pánico' para descrever um medo súbito e incontrolável que leva à perda de razão ou à incapacidade de agir de forma lógica.
Uma figura pequena, de olhos arregalados, correndo freneticamente por uma paisagem simples, perseguida por uma sombra maciça, escura e roxa, simbolizando medo avassalador e súbito.

Exemplos

Cuando vio el humo, entró en pánico y no supo qué hacer.

Quando ele viu a fumaça, entrou em pânico e não soube o que fazer.

La noticia de la tormenta sembró el pánico entre los turistas.

A notícia da tempestade espalhou o pânico entre os turistas.

Sufrió un ataque de pánico en medio de la reunión.

Ela sofreu um ataque de pânico no meio da reunião.

Regra do Substantivo Masculino

Embora 'pánico' termine em '-o', é sempre um substantivo masculino e usa o artigo 'el' (el pánico, un pánico). Lembre-se disso porque as emoções podem ser complicadas!

Usar 'estar' em vez de 'entrar'

Erro:Estuvo pánico. (Escolha incorreta do verbo)

Correção: Use a expressão 'entrar en pánico' (entrar em pânico) para expressar o ato de entrar em pânico. Correto: 'Entró en pánico.'

Confusão entre 'terror' e 'horror'

A confusão mais comum é entre 'terror' e 'horror'. Lembre-se que 'terror' foca no medo intenso e paralisante, enquanto 'horror' enfatiza a repulsa e o choque diante de algo desagradável ou chocante.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.