Como se diz "praga" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “praga” é “plaga” — use 'plaga' para se referir a uma infestação de insetos ou animais que causam danos, ou a uma doença que se espalha rapidamente e causa grandes estragos, como em contextos históricos..
plaga
/PLAH-gah//ˈpla.ɣa/

Exemplos
La plaga de langostas destruyó toda la cosecha.
A praga de gafanhotos destruiu toda a colheita.
Necesitamos un exterminador para deshacernos de esta plaga de cucarachas.
Precisamos de um exterminador para nos livrarmos desta infestação de baratas.
La zona rural sufrió una plaga de mosquitos este verano.
A área rural sofreu uma praga de mosquitos neste verão.
Sempre Feminino
Como 'plaga' termina em '-a', é um substantivo feminino, então você deve usar 'la' ou 'una' antes dele: 'la plaga' (a praga).
Usar 'Peste' Incorretamente
Erro: “Usar 'peste' ao falar sobre danos à colheita ou insetos.”
Correção: Embora 'peste' signifique 'praga' (especialmente doenças históricas), 'plaga' é a palavra melhor para problemas modernos como infestações de insetos ou pragas agrícolas.
enfermedad
en-fer-meh-DATH/en.feɾ.meˈðað/

Exemplos
La desigualdad es la enfermedad de nuestra sociedad.
A desigualdade é o mal social da nossa sociedade.
El escritor describió la corrupción como una enfermedad que consume al gobierno.
O escritor descreveu a corrupção como uma praga consumindo o governo.
peste
/pess-teh//ˈpeste/

Exemplos
Mi ex habló pestes de mí después de romper.
Meu ex falou mal de mim depois que terminamos.
Este niño es una peste, no para de gritar.
Este menino é uma peste, não para de gritar.
bicho
/bee-cho//ˈbitʃo/

Exemplos
Ese bicho del vecino siempre nos está espiando.
Aquele vizinho esquisito está sempre nos espionando.
Mi hijo es un bicho, nunca para de correr.
Meu filho é um travesso, nunca para de correr.
Flexibilidade de Gênero
Embora a palavra seja masculina ('el bicho'), em algumas regiões, 'la bicha' é usada especificamente para se referir a uma pessoa do sexo feminino de forma negativa. Em português, 'bicha' tem conotações muito diferentes e deve ser evitada neste contexto.
Uso Excessivo em Ambientes Formais
Erro: “Usar 'bicho' para se referir a uma pessoa em um ambiente profissional.”
Correção: Use termos neutros como 'persona' ou 'individuo'. Este significado é estritamente informal.
terror
teh-ROHR/teˈror/

Exemplos
Mi sobrino es un terror; rompió dos jarrones esta mañana.
Meu sobrinho é uma ameaça/um terror; ele quebrou dois vasos esta manhã.
Ese perro es un terror, siempre está ladrando a los carteros.
Aquele cachorro é um terror, está sempre latindo para os carteiros.
Usado com 'Ser'
Quando 'terror' se refere a uma pessoa ou animal, é usado com o verbo 'ser' para descrever sua natureza: 'Él es un terror' (Ele é um terror). Isso é análogo ao uso de 'ser' em português para descrever características permanentes.
Evitando a confusão entre 'plaga' e 'peste'
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.




