Inklingo

Como se diz "tirano" em espanhol

Portuguese → espanhol

tirano

tee-RAH-nohtiˈɾano

nounB1no context
Use 'tirano' em espanhol para se referir especificamente a um governante cruel e opressor, tal como em português.
Um governante severo sentado num trono alto olhando para as pessoas com uma expressão dura.

Exemplos

El pueblo se levantó para derrocar al tirano.

O povo levantou-se para derrubar o tirano.

La historia está llena de tiranos que abusaron de su poder.

A história está cheia de tiranos que abusaram do seu poder.

Nadie se atrevía a contradecir las órdenes del tirano.

Ninguém ousou contradizer as ordens do tirano.

Mudança de género

Para falar de uma governante cruel, basta mudar o 'o' para 'a': 'la tirana'.

Verificação ortográfica

Erro:tyrano

Correção: tirano (o espanhol usa 'i' em vez do 'y' inglês nesta palavra).

dictador

deek-tah-DOHRdik.taˈðoɾ

nounB1no context
Utilize 'dictador' em espanhol quando quiser descrever um governante que tomou o poder e o exerce de forma absoluta e autoritária, sem necessariamente carregar a conotação de crueldade explícita, mas sim de poder ilegítimo.
Uma figura poderosa em pé numa varanda com uma coroa e uma capa, olhando para uma cidade.

Exemplos

El dictador tomó el poder por la fuerza.

O ditador tomou o poder à força.

Muchos ciudadanos protestaron contra el dictador.

Muitos cidadãos protestaram contra o ditador.

La historia recuerda a ese hombre como un dictador cruel.

A história lembra esse homem como um ditador cruel.

Género e Terminações

Esta palavra termina em -dor, que é uma terminação comum para substantivos masculinos que descrevem o papel ou a profissão de uma pessoa. Em português, o masculino é 'ditador' e o feminino é 'ditadora'.

Formando o Plural

Para falar de mais de um, basta adicionar -es ao final: 'los dictadores'. Em português, o plural é 'os ditadores'.

Concordância de Género

Erro:La dictador es cruel.

Correção: El dictador es cruel (masculino) ou La dictadora es cruel (feminino). Use a terminação que corresponde ao género da pessoa. Em português, a forma correta seria 'O ditador é cruel' ou 'A ditadora é cruel'.

injusto

een-HOO-stohinˈxusto

nounB1no context
Empregue 'injusto' em espanhol quando quiser descrever uma pessoa que age de maneira desleal, parcial ou sem equidade, sem que esta pessoa seja necessariamente um governante.
Uma ilustração de livro de histórias mostrando um homem severo agindo como porteiro. Ele sorri e permite que uma pessoa bem vestida passe pelo portão, mas ele segura firmemente o portão fechado e faz uma careta para uma segunda pessoa, triste e esfarrapada, tentando entrar.

Exemplos

No quiero ser un injusto, pero debes pagar tu parte.

Não quero ser uma pessoa injusta, mas você deve pagar sua parte.

Lo injusto del sistema es que favorece a los ricos.

A parte injusta do sistema é que ele favorece os ricos.

Adjetivo vs. Substantivo

Erro:Usar 'injusto' quando você quer dizer 'injusticia' (o conceito de injustiça).

Correção: Se você quer dizer a ideia abstrata de injustiça, use o substantivo 'injusticia'. Se você se refere ao aspecto específico injusto, use 'lo injusto'.

Confusão entre 'tirano' e 'dictador'

A principal confusão surge entre 'tirano' e 'dictador', pois ambos se referem a líderes opressores. Embora 'tirano' possa ter uma conotação mais forte de crueldade pessoal, 'dictador' foca mais no exercício do poder autoritário e ilegítimo. Em muitos contextos, podem ser intercambiáveis, mas 'tirano' é mais específico para a crueldade e 'dictador' para a tomada de poder.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.