Como se diz "todo" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “todo” é “todos” — use 'todos' quando se referir a um grupo inteiro de pessoas ou coisas, indicando a totalidade do coletivo.
todos
TOH-dohsˈto.ðos

Exemplos
Todos los estudiantes aprobaron el examen.
Todos os estudantes passaram no exame.
Todos los perros son juguetones.
Todos os cães são brincalhões.
Leí todos los libros de la serie.
Li todos os livros da série.
Corro todas las mañanas.
Eu corro todos os dias.
Fazendo Concordar
Esta palavra muda para concordar com as coisas sobre as quais você está falando. Use 'todos' para coisas masculinas (todos los libros) e 'todas' para coisas femininas (todas las casas). Em português, usamos 'todo/toda/todos/todas' de forma muito semelhante.
A Regra do 'los' e 'las'
Quando você quer dizer 'todos os...', você quase sempre precisa incluir 'los' ou 'las' depois de 'todos' ou 'todas'. Por exemplo, 'todos los amigos' (todos os amigos). Em português, usamos 'os' ou 'as' (todos os amigos).
Esquecer de Colocar no Plural
Erro: “Me gustan *todo* los colores.”
Correção: Me gustan *todos* los colores. Como 'colores' está no plural (mais de uma), você precisa usar a forma plural 'todos'.
'Todos los días' vs. 'Todo el día'
Erro: “Estudié todos los días. (Pensando que significa 'Eu estudei o dia todo')”
Correção: 'Todos los días' significa 'todos os dias' (repetição diária). Para dizer 'o dia todo' (duração), você usa a forma singular: 'Estudié *todo el día*'.
cada
ka-daˈka.ða

Exemplos
Cada libro tiene su propio significado.
Cada livro tem o seu próprio significado.
Cada estudiante tiene un libro.
Cada estudante tem um livro.
Voy al gimnasio cada día.
Vou à academia todo dia.
Le doy un regalo a cada uno de mis hijos.
Dou um presente a cada um dos meus filhos.
Sempre Seguido por Singular
Mesmo ao falar sobre um grupo inteiro, o substantivo logo após 'cada' é sempre singular. Pense em 'cada estudante' ('cada estudiante'), não 'cada estudantes'.
Nunca Muda
'Cada' é uma palavra super fácil porque permanece a mesma. Não muda para coisas masculinas ou femininas. É sempre 'cada niño' (cada menino) e 'cada niña' (cada menina). Isso é diferente do português, onde usamos 'todo/toda'.
Falando de Frequência
Você pode usar 'cada' com um número para dizer com que frequência algo acontece, como 'cada dos días' (a cada dois dias) ou 'cada tres horas' (a cada três horas).
Usar um Substantivo no Plural Depois de 'Cada'
Erro: “Cada estudiantes tienen un libro.”
Correção: Diga 'Cada estudiante tiene un libro.' O substantivo e o verbo que seguem 'cada' devem estar no singular porque você está falando dos itens um por um. Em português, dizemos 'Cada aluno', mas o erro comum seria usar o plural, como 'Cada alunos'.
Confundir 'Cada' e 'Todos'
Erro: “Me gusta cada tipo de música.”
Correção: Use 'todos los tipos de música' para 'todos os tipos de música'. 'Cada' destaca itens individuais, enquanto 'todos' agrupa todos eles. Eles podem ser semelhantes ('cada día' vs. 'todos los días'), mas 'todos' é melhor para falar de uma categoria inteira.
entero
en-TEH-rohenˈteɾo

Exemplos
Se comió el pastel entero él solo.
Comeu o bolo inteiro ele sozinho.
Comimos la pizza entera entre dos personas.
Comemos a pizza inteira entre duas pessoas.
Necesito el informe entero para mañana.
Preciso do relatório todo para amanhã.
El equipo se mantuvo entero a pesar de la derrota.
A equipe permaneceu unida (ou 'inteira') apesar da derrota.
Concordância de Gênero e Número
Como adjetivo, 'entero' deve mudar sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'el libro entero' (o livro inteiro, masculino singular) vs. 'las ideas enteras' (as ideias inteiras, feminino plural). Em português, usamos 'inteiro/a' ou 'todo/a' com regras de concordância semelhantes.
Confusão entre 'todos' e 'cada'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


