Inklingo

Como se diz "tribuna" em espanhol

Portuguese → espanhol

tribuna

tree-BOO-nahtɾiˈβuna

nounB1general
Use 'tribuna' para se referir a uma arquibancada em um estádio, ginásio ou local similar, ou a uma plataforma elevada para discursos.
Fileiras de assentos vazios e coloridos em um estádio, dispostos em níveis.

Exemplos

Vimos el partido desde la tribuna norte.

Assistimos à partida da arquibancada norte.

La tribuna estaba llena de aficionados gritando.

A tribuna estava cheia de fãs a torcer.

El presidente saludó a los invitados en la tribuna de honor.

O presidente cumprimentou os convidados na tribuna VIP (arquibancada de honra).

El orador subió a la tribuna para dar su discurso.

O orador subiu ao pódio para fazer seu discurso.

Singular vs. Plural

Embora o português use frequentemente 'arquibancada' (singular) ou 'arquibancadas' (plural) para se referir às áreas de assentos em estádios, o espanhol usa 'la tribuna' (singular) para se referir a uma seção específica ou ao conceito da área de assentos. É importante notar que em português, 'tribuna' também pode se referir a uma área elevada para espectadores, similar a 'arquibancada'.

Significado Abstrato

Assim como a palavra 'plataforma' em português, 'tribuna' pode ser um objeto físico (um palco) ou um conceito abstrato (uma coluna de jornal ou um espaço para compartilhar ideias). Em português, 'tribuna' é frequentemente usado neste sentido abstrato de um espaço para expressão.

Tribuna vs. Tribunal

Erro:Usar 'tribuna' para significar um tribunal de justiça.

Correção: Use 'tribunal' para o tribunal em si; 'tribuna' é a plataforma ou a área de assentos.

Confusão com 'Pódio'

Erro:Usar 'tribuna' para um pódio de vencedores de 1º, 2º, 3º lugar.

Correção: Use 'pódio' para medalhas esportivas; 'tribuna' é para oradores ou grandes multidões.

estrado

ess-TRAH-dohesˈtɾa.ðo

nounB1general
Escolha 'estrado' para descrever um palco pequeno e baixo, frequentemente usado para apresentações ou discursos em eventos menores.
Uma plataforma de madeira quadrada simples e vazia iluminada por uma luz suave, pronta para um orador ou artista.

Exemplos

El director dio su discurso desde un pequeño estrado en el centro del salón.

O diretor deu seu discurso de uma pequena plataforma no centro do salão.

Colocaron el micrófono sobre el estrado antes de la conferencia.

Colocaram o microfone na tribuna antes da conferência.

palco

pahl-kohˈpalko

nounB1general
Utilize 'palco' para se referir a um camarote em um teatro, ópera ou estádio, geralmente um espaço reservado e elevado.
Um camarote privado com cortinas de veludo vermelho e poltronas confortáveis com vista para um palco.

Exemplos

Teníamos asientos en un palco para ver la ópera.

Tivemos assentos num camarote para ver a ópera.

El presidente del club vio el partido desde el palco de honor.

O presidente do clube assistiu ao jogo do camarote de honra.

Es mucho más caro reservar un palco que una butaca normal.

É muito mais caro reservar um camarote do que um assento normal.

Gênero de 'palco'

'Palco' é um substantivo masculino. Use sempre 'el' ou 'un'. Por exemplo: 'El palco está vacío' (O camarote está vazio).

Usando 'en' com 'palco'

Para dizer que alguém está 'no' camarote, use a palavra 'en'. Exemplo: 'Estamos en el palco' significa 'Estamos na área de assentos do camarote'.

A Confusão com 'Box'

Erro:Usar 'palco' para uma caixa de papelão.

Correção: Use 'caja' para recipientes. Use 'palco' APENAS para assentos de teatro ou estádio. Você não pode colocar sapatos em um 'palco'!

Tribuna vs. Estrado vs. Palco

A confusão mais comum é entre 'tribuna' (arquibancada/pódio) e 'estrado' (palco pequeno). Lembre-se que 'tribuna' se refere mais a locais de espectadores ou locais de fala formais, enquanto 'estrado' é um palco mais simples e baixo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.