Inklingo

Como se diz "usa" em espanhol

A palavra espanhola mais comum parausaé usause 'usa' quando se referir à conjugação do verbo 'usar' na terceira pessoa do singular (ele, ela, você formal) no presente do indicativo, indicando posse ou utilização.

usa🔊A1

Use 'usa' quando se referir à conjugação do verbo 'usar' na terceira pessoa do singular (ele, ela, você formal) no presente do indicativo, indicando posse ou utilização.

Saiba mais →
utiliza🔊A1

Utilize 'utiliza' como sinônimo de 'usa', também na terceira pessoa do singular (ele, ela, você formal) do presente do indicativo, frequentemente em contextos um pouco mais formais ou técnicos.

Saiba mais →
come🔊B1

Em espanhol, 'come' pode significar 'consome' ou 'gasta', especialmente quando se fala de tempo, dinheiro ou recursos. Não se confunda com o verbo português 'comer'.

Saiba mais →
porta🔊A2

Use 'porta' (do verbo 'portarse') para descrever o comportamento de alguém, significando 'comportar-se'. É usado em frases como 'portarse bien' (comportar-se bem) ou 'portarse mal' (comportar-se mal).

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

usa

oo-sahˈu.sa

Verbo (Conjugação no Presente)A1Informal
Use 'usa' quando se referir à conjugação do verbo 'usar' na terceira pessoa do singular (ele, ela, você formal) no presente do indicativo, indicando posse ou utilização.
Uma criança pequena desenhando alegremente com um giz de cera vermelho em uma folha de papel branco, demonstrando a ação de usar um objeto.

Exemplos

Ella usa el teléfono para trabajar.

Ela usa o telefone para trabalhar.

¿Usted usa lentes de contacto?

O senhor(a) usa lentes de contato?

Mi coche usa gasolina premium.

Meu carro usa gasolina aditivada.

Padrão Regular -AR

'Usa' segue o padrão verbal mais simples em espanhol. Basta remover o 'ar' de 'usar' e adicionar 'a' para 'él/ella/usted' no presente do indicativo.

Confusão entre as formas Tú/Usted

Erro:Tú usa (ao tentar ser informal)

Correção: Tú usas (A forma de 'tú' precisa do 's' no final; 'usa' é reservada para o formal 'usted' ou 'él/ella').

utiliza

oo-tee-LEE-sahu.tiˈli.sa

Verbo (Forma Conjugada)A1Formal
Utilize 'utiliza' como sinônimo de 'usa', também na terceira pessoa do singular (ele, ela, você formal) do presente do indicativo, frequentemente em contextos um pouco mais formais ou técnicos.
Uma ilustração simples de uma pessoa regando uma pequena planta em vaso com um regador vermelho.

Exemplos

Mi jefe utiliza la bicicleta todos los días.

Meu chefe usa a bicicleta todos os dias.

Ella siempre utiliza el diccionario cuando estudia.

Ela sempre usa o dicionário quando estuda.

¡Utiliza tu tiempo libre para leer!

Use seu tempo livre para ler!

Função Dupla de 'Utiliza'

Esta única palavra serve a dois propósitos principais: 1. Afirmar o que 'ele', 'ela', 'isso' ou o 'você' formal (usted) faz agora. 2. Dar um comando informal ao 'tu' (você informal).

Padrão de Verbo Regular

Como 'utilizar' é um verbo regular terminado em '-ar', ele segue o padrão de conjugação espanhol mais comum, tornando fácil prever outras formas como 'utilizamos' (nós usamos).

Uso do Pronome Sujeito

Erro:Él utiliza.

Correção: Utiliza. (O sujeito 'él' ou 'ella' geralmente é omitido porque a terminação do verbo já indica quem está realizando a ação, assim como em português.)

come

KOH-mehˈko.me

Verbo (Conjugação)B1Informal
Em espanhol, 'come' pode significar 'consome' ou 'gasta', especialmente quando se fala de tempo, dinheiro ou recursos. Não se confunda com o verbo português 'comer'.
Uma pequena fogueira quase extinta com apenas brasas vermelhas fracas brilhando em meio a uma pilha de cinzas cinzentas, indicando que a madeira foi consumida.

Exemplos

Ese proyecto come mucho tiempo.

Aquele projeto consome muito tempo.

La impresora come mucha tinta.

A impressora gasta muita tinta.

Esta mesa come demasiado espacio.

Esta mesa ocupa muito espaço.

Padrão de Uso Figurado

Neste sentido, 'come' sempre tem um item não alimentar como aquilo que está sendo consumido (tempo, energia, vida útil da bateria, espaço de memória).

porta

POR-tahˈpoɾta

VerboA2Informal
Use 'porta' (do verbo 'portarse') para descrever o comportamento de alguém, significando 'comportar-se'. É usado em frases como 'portarse bien' (comportar-se bem) ou 'portarse mal' (comportar-se mal).
Uma criança carregando uma caixa de presente grande e colorida com as duas mãos.

Exemplos

El niño siempre se porta bien cuando hay visitas.

O menino sempre se comporta bem quando há visitas.

El atleta porta la antorcha olímpica con orgullo.

O atleta carrega a tocha olímpica com orgulho.

Él porta un uniforme oficial en el trabajo.

Ele usa um uniforme oficial no trabalho.

O Verbo de Comportamento

Ao falar sobre comportamento, é obrigatório usar o pronome 'se' antes ou depois do verbo (ex: 'Él se porta bien'). Sem o 'se', significa apenas 'carregar'.

Uma Palavra, Muitos Ajudantes

Você verá 'porta' como um prefixo em muitos itens comuns, como 'portavasos' (porta-copos) ou 'portafolio' (pasta), pois literalmente significa 'carrega'.

Porta vs. Puerta

Erro:Me olvidé de cerrar la porta.

Correção: Me olvidé de cerrar la puerta. (Use 'puerta' para uma porta física; 'porta' é uma ação ou uma janela náutica muito específica).

Faltando o marcador de conduta

Erro:Mi perro porta bien.

Correção: Mi perro se porta bien. (O espanhol exige o 'se' para indicar que a ação é direcionada ao próprio comportamento do sujeito).

Confusão entre 'usa' e 'come'

A confusão mais comum é entre 'usa' (usar algo) e 'come' (consumir algo). Lembre-se que 'come' em espanhol, quando traduzido de 'usa', geralmente se refere a gasto de tempo ou recursos, não ao ato de comer alimentos.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.