Inklingo

Como se diz "utilizar" em espanhol

Portuguese → espanhol

usar

/oo-SAR//uˈsaɾ/

verboA1informal/neutro
Use 'usar' para a ação geral de empregar algo em seu propósito, seja um objeto, uma ferramenta ou um método simples. É o termo mais comum e abrange a maioria das situações cotidianas.
Uma pessoa em desenho animado usando um martelo vermelho para pregar um prego em uma tábua de madeira, demonstrando o ato de usar uma ferramenta.

Exemplos

Uso mi teléfono para llamar a mis amigos.

Eu uso meu celular para ligar para meus amigos.

¿Puedo usar tu bolígrafo un momento?

Posso usar sua caneta por um momento?

Para este postre, usamos tres huevos y mucha azúcar.

Para esta sobremesa, usamos três ovos e muito açúcar.

Sempre Use *Algo*

Pense em 'usar' como algo que precisa de um parceiro. Você sempre usa algo. Por exemplo, 'Yo uso el martillo' (Eu uso o martelo). O martelo é a coisa que recebe a ação. Em português, o verbo 'usar' funciona de forma muito semelhante.

Usar no Sentido de Consumir

Erro:No debes usar todo el papel.

Correção: Em contextos de consumir ou usar algo completamente, 'gastar' é frequentemente melhor: 'No debes gastar todo el papel' (Você não deve gastar todo o papel). O erro comum para falantes de português seria usar 'usar' quando 'gastar' é mais idiomático para consumo.

utilizar

oo-tee-lee-SAHR/utiliˈθaɾ/

verboB2neutro/formal
Prefira 'utilizar' quando quiser enfatizar o uso eficiente ou estratégico de um recurso, ferramenta ou método, especialmente em contextos mais formais ou técnicos. Implica um aproveitamento mais planejado.
Um personagem de desenho animado amigável está usando ativamente uma pá vermelha brilhante para cavar um pedaço de terra marrom em um jardim.

Exemplos

Necesitas utilizar la llave correcta para abrir esa puerta.

Você precisa usar a chave correta para abrir aquela porta.

El equipo decidió utilizar un nuevo software para gestionar el proyecto.

A equipe decidiu utilizar um novo software para gerenciar o projeto.

Si utilizamos bien los recursos naturales, podremos evitar problemas futuros.

Se utilizarmos bem os recursos naturais, poderemos evitar problemas futuros.

Alteração Ortográfica para verbos terminados em -ZAR

Ao conjugar verbos que terminam em -zar, o 'z' muda para 'c' sempre que vier antes das vogais 'e' ou 'i'. Isso ocorre no pretérito perfeito simples ('yo' - utilicé) e em todas as formas do presente do subjuntivo (utilice, utilices, etc.).

Confundir 'Utilizar' e 'Usar'

Erro:Usar 'utilizar' em conversas muito casuais e cotidianas, como 'Voy a utilizar el baño.'

Correção: Embora não esteja estritamente errado, 'usar' é muito mais comum e natural para objetos ou ações simples do dia a dia. Diga: 'Voy a usar el baño.' Use 'utilizar' ao falar sobre recursos, estratégias ou em contextos escritos.

Usar vs. Utilizar

A principal confusão surge ao achar que 'utilizar' é sempre mais formal ou 'correto'. Embora possa ter essa conotação, 'usar' é perfeitamente adequado na maioria das situações e mais frequente. Evite usar 'utilizar' quando 'usar' é suficiente e natural.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.