Como se diz "vizinhança" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “vizinhança” é “comunidad” — use 'comunidad' para se referir ao grupo de pessoas que vivem juntas numa área, ou a uma coletividade com interesses comuns, como os vizinhos de um bairro.
Use 'comunidad' para se referir ao grupo de pessoas que vivem juntas numa área, ou a uma coletividade com interesses comuns, como os vizinhos de um bairro.
Saiba mais →Utilize 'contorno' para descrever a área geográfica ou os arredores de um lugar específico, referindo-se ao espaço físico onde a vizinhança se localiza.
Saiba mais →Escolha 'proximidad' quando quiser enfatizar a curta distância ou a adjacência de algo, como a proximidade de serviços ou de outras casas.
Saiba mais →koh-moo-nee-DAHDkomuˈniðað

Exemplos
La comunidad de vecinos ha decidido instalar una nueva puerta.
A vizinhança (o conjunto de vizinhos) decidiu instalar uma nova porta.
La comunidad local organizó una limpieza del parque.
A comunidade local organizou uma limpeza do parque.
Vivimos en una comunidad de vecinos muy tranquila.
Vivemos em uma comunidade de vizinhos muito tranquila.
Él es un miembro activo de la comunidad científica.
Ele é um membro ativo da comunidade científica.
Padrão de Substantivo Feminino
Palavras em espanhol que terminam em '-dad' (como ciudad, verdad, libertad) são quase sempre femininas, mesmo que não terminem com a letra 'a'. Lembre-se de usar 'la' ou 'una' com elas.
Confusão de Gênero
Erro: “El comunidad”
Correção: La comunidad. Como termina em -dad, é feminino.
kon-TOR-nokonˈtoɾno

Exemplos
Prefiero vivir en el contorno de la ciudad, no en el centro.
Prefiro viver na vizinhança (nos arredores) da cidade, não no centro.
Vive en los contornos de Madrid.
Ele mora nos arredores de Madri.
Exploramos los bellos contornos del lago.
Exploramos os belos arredores do lago.
La policía buscó por todos los contornos de la escena.
A polícia vasculhou todas as áreas circundantes da cena.
Plural para Lugares
Ao falar sobre 'arredores', é muito comum usar a forma plural 'los contornos'. Em português, 'arredores' já é plural e é a forma mais comum.
prok-see-mee-dahdpɾoksi-miˈðað

Exemplos
La proximidad del parque hace que esta zona sea muy atractiva.
A vizinhança (a proximidade) do parque torna esta zona muito atrativa.
La proximidad de la escuela es una gran ventaja para nosotros.
A proximidade da escola é uma grande vantagem para nós.
Debido a la proximidad del mar, el clima es muy húmedo.
Devido à proximidade do mar, o clima é muito úmido.
Los sensores detectan la proximidad de cualquier objeto.
Os sensores detectam a proximidade de qualquer objeto.
Sempre Feminino
Em espanhol, palavras que terminam em '-dad' são quase sempre 'femininas', o que significa que você deve usar 'la' ou 'una' com elas. Em português, muitas dessas palavras também são femininas (ex: 'cidade', 'verdade').
Usando 'De' para conectar
Quando você quer dizer 'proximidade DE' algo, o espanhol geralmente usa a palavra 'de' (de). Por exemplo: 'la proximidad DE la playa' (a proximidade da praia). Em português, usamos a preposição 'de' ou 'com', dependendo do contexto ('a proximidade da praia', 'a proximidade com o mar').
Confundir com o adjetivo
Erro: “La casa es proximidad.”
Correção: La casa está cerca (A casa está perto) ou 'La proximidad de la casa' (A proximidade da casa). Você não pode usar 'proximidad' como um descritor como 'perto'; é um substantivo para o conceito de proximidade. Em português, usamos o adjetivo 'próximo(a)' ou o advérbio 'perto'.
Comunidade vs. Contorno vs. Proximidade
A principal confusão surge entre 'comunidad' (o grupo de vizinhos) e 'contorno' (a área geográfica). 'Proximidad' foca-se mais na distância curta, não no grupo ou na área em si.
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


