Inklingo

Como se diz "arredores" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraarredoresé alrededoresuse esta palavra quando se referir à área ou ao ambiente que circunda um lugar específico, como um parque, um lago ou um edifício.

alrededores🔊B1

Use esta palavra quando se referir à área ou ao ambiente que circunda um lugar específico, como um parque, um lago ou um edifício.

Saiba mais →
afueras🔊B1

Utilize esta palavra especificamente para descrever as zonas externas e periféricas de uma cidade, geralmente longe do centro urbano.

Saiba mais →
entorno🔊B1

Empregue esta palavra para se referir a um ambiente ou contexto mais abstrato, como um ambiente de trabalho, social ou de crescimento.

Saiba mais →
cercaníaA2

Use esta palavra para indicar a proximidade física de algo a outro lugar, enfatizando a curta distância.

Saiba mais →
contorno🔊B1

Esta palavra é usada de forma semelhante a 'alrededores' para descrever a área que rodeia um lugar específico, especialmente em contextos mais formais ou geográficos.

Saiba mais →
ambiente🔊B1

Embora 'ambiente' possa ser traduzido como 'arredores', é mais comum e específico usá-lo para 'meio ambiente' (medio ambiente) ou para descrever a atmosfera de um lugar.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

alrededores

al-reh-deh-DOH-rehsalreðeˈðoɾes

nounB1general
Use esta palavra quando se referir à área ou ao ambiente que circunda um lugar específico, como um parque, um lago ou um edifício.
Uma pequena cabana aconchegante no centro de uma paisagem com colinas verdes ondulantes, um riacho sinuoso e árvores coloridas.

Exemplos

Me gusta caminar por los alrededores del parque.

Gosto de caminhar pelos arredores do parque.

Me gusta caminar por los alrededores del lago.

Gosto de caminhar pelos arredores do lago.

Vivimos en los alrededores de Madrid.

Nós moramos nos arredores de Madri.

Hay muchos castillos antiguos en los alrededores.

Há muitos castelos antigos na área circundante.

Sempre no Plural

Embora 'alrededores' possa às vezes parecer uma área única, em espanhol quase sempre usamos esta palavra na sua forma plural: 'los alrededores'.

Alrededor vs. Alrededores

Erro:Usar 'el alrededor' para significar 'a área ao redor'.

Correção: Use 'los alrededores' para o substantivo (a área). Use 'alrededor' sem o 'es' quando quiser dizer 'ao redor' como direção, como 'mirar alrededor' (olhar ao redor).

afueras

a-FWEH-rahsaˈfweɾas

nounB1general
Utilize esta palavra especificamente para descrever as zonas externas e periféricas de uma cidade, geralmente longe do centro urbano.
Uma ilustração simples e colorida de um livro de histórias mostrando a zona de transição entre uma cidade densa e o campo aberto. De um lado há prédios altos e coloridos, e do outro há colinas verdes onduladas e algumas casas pequenas isoladas.

Exemplos

Mi casa está en las afueras, lejos del ruido del centro.

Minha casa fica nos arredores, longe do barulho do centro da cidade.

Tuvimos que manejar a las afueras para encontrar un estacionamiento gratuito.

Tivemos que dirigir até os subúrbios para encontrar estacionamento gratuito.

Las afueras de Madrid son muy verdes y tranquilas.

Os arredores de Madri são muito verdes e tranquilos.

Sempre no Plural

Mesmo que você esteja falando apenas dos arredores de uma cidade, 'afueras' é sempre usado na forma plural (las afueras). Em português, usamos 'os arredores' ou 'a periferia' (singular ou plural dependendo do contexto), mas em espanhol, para este conceito geográfico, é sempre plural.

Usar o Singular

Erro:La afuera de la ciudad.

Correção: Las afueras de la ciudad. Lembre-se que esta palavra está fixa no plural, assim como 'os arredores' em português.

entorno

en-TOR-noenˈtoɾno

nounB1general
Empregue esta palavra para se referir a um ambiente ou contexto mais abstrato, como um ambiente de trabalho, social ou de crescimento.
Uma floresta verde exuberante com um riacho azul claro e um pequeno cervo parado pacificamente.

Exemplos

Es importante crecer en un entorno seguro.

É importante crescer em um meio ambiente seguro.

El entorno laboral es muy colaborativo en esta oficina.

O ambiente de trabalho é muito colaborativo neste escritório.

Debemos proteger nuestro entorno natural.

Devemos proteger nossos arredores naturais.

Gênero Masculino

Esta palavra é masculina. Mesmo terminando em 'o', lembre-se de usar 'el' ou 'un' (ex: el entorno, un entorno). Em português, 'ambiente' é masculino, o que facilita a memorização.

Entorno vs. Meio Ambiente

Erro:Usar 'entorno' ao falar especificamente de ecologia ou da 'natureza' como um conceito global.

Correção: Use 'medio ambiente' para o planeta/natureza em geral, e 'entorno' para a área específica ou o círculo social que o cerca. Em português, usamos 'meio ambiente' para o planeta e 'ambiente' para o local específico.

cercanía

nounA2general
Use esta palavra para indicar a proximidade física de algo a outro lugar, enfatizando a curta distância.

Exemplos

La cercanía del hotel a la playa es perfecta.

A proximidade do hotel à praia é perfeita.

contorno

kon-TOR-nokonˈtoɾno

nounB1general
Esta palavra é usada de forma semelhante a 'alrededores' para descrever a área que rodeia um lugar específico, especialmente em contextos mais formais ou geográficos.
Uma casinha aconchegante no centro com árvores verdes e colinas ao redor.

Exemplos

Vive en los contornos de Madrid.

Ele mora nos arredores de Madri.

Exploramos los bellos contornos del lago.

Exploramos os belos arredores do lago.

La policía buscó por todos los contornos de la escena.

A polícia vasculhou todas as áreas circundantes da cena.

Plural para Lugares

Ao falar sobre 'arredores', é muito comum usar a forma plural 'los contornos'. Em português, 'arredores' já é plural e é a forma mais comum.

ambiente

ahm-BEE-ehn-tehamˈbjente

nounB1general
Embora 'ambiente' possa ser traduzido como 'arredores', é mais comum e específico usá-lo para 'meio ambiente' (medio ambiente) ou para descrever a atmosfera de um lugar.
Uma cena de floresta exuberante e verde com luz solar filtrando através da copa das árvores, representando um ambiente natural.

Exemplos

Necesitamos cuidar el medio ambiente para el futuro.

Precisamos cuidar do meio ambiente para o futuro.

El ambiente de la selva es húmedo y cálido.

O ambiente da selva é úmido e quente.

Este tipo de pez vive en un ambiente de agua salada.

Este tipo de peixe vive em um ambiente de água salgada.

Uso Ecológico

Ao falar sobre o mundo natural ou ecologia, o espanhol quase sempre usa a frase de duas palavras 'medio ambiente' (literalmente 'meio ambiente'), e não apenas 'ambiente'.

Confusão entre 'alrededores' e 'entorno'

A maior confusão surge entre 'alrededores' e 'entorno'. Lembre-se: 'alrededores' refere-se à área física que circunda algo, enquanto 'entorno' descreve um contexto ou ambiente mais abstrato.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.