Inklingo

Como se diz "arredores" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraarredoresé afuerasuse este termo para se referir à zona externa de uma cidade ou povoação, geralmente longe do centro urbano e mais calma..

Portuguese → espanhol

afueras

/a-FWEH-rahs//aˈfweɾas/

nounB1informal
Use este termo para se referir à zona externa de uma cidade ou povoação, geralmente longe do centro urbano e mais calma.
Uma ilustração simples e colorida de um livro de histórias mostrando a zona de transição entre uma cidade densa e o campo aberto. De um lado há prédios altos e coloridos, e do outro há colinas verdes onduladas e algumas casas pequenas isoladas.

Exemplos

Mi casa está en las afueras, lejos del ruido del centro.

Minha casa fica nos arredores, longe do barulho do centro da cidade.

Tuvimos que manejar a las afueras para encontrar un estacionamiento gratuito.

Tivemos que dirigir até os subúrbios para encontrar estacionamento gratuito.

Las afueras de Madrid son muy verdes y tranquilas.

Os arredores de Madri são muito verdes e tranquilos.

Sempre no Plural

Mesmo que você esteja falando apenas dos arredores de uma cidade, 'afueras' é sempre usado na forma plural (las afueras). Em português, usamos 'os arredores' ou 'a periferia' (singular ou plural dependendo do contexto), mas em espanhol, para este conceito geográfico, é sempre plural.

Usar o Singular

Erro:La afuera de la ciudad.

Correção: Las afueras de la ciudad. Lembre-se que esta palavra está fixa no plural, assim como 'os arredores' em português.

alrededores

/al-reh-deh-DOH-rehs//alreðeˈðoɾes/

nounB1
Utilize esta palavra para descrever a área ou o espaço que rodeia um lugar específico, como um edifício, um parque ou uma paisagem natural.
Uma pequena cabana aconchegante no centro de uma paisagem com colinas verdes ondulantes, um riacho sinuoso e árvores coloridas.

Exemplos

Me gusta caminar por los alrededores del lago.

Gosto de caminhar pelos arredores do lago.

Vivimos en los alrededores de Madrid.

Nós moramos nos arredores de Madri.

Hay muchos castillos antiguos en los alrededores.

Há muitos castelos antigos na área circundante.

Sempre no Plural

Embora 'alrededores' possa às vezes parecer uma área única, em espanhol quase sempre usamos esta palavra na sua forma plural: 'los alrededores'.

Alrededor vs. Alrededores

Erro:Usar 'el alrededor' para significar 'a área ao redor'.

Correção: Use 'los alrededores' para o substantivo (a área). Use 'alrededor' sem o 'es' quando quiser dizer 'ao redor' como direção, como 'mirar alrededor' (olhar ao redor).

entorno

/en-TOR-no//enˈtoɾno/

nounB1
Escolha "entorno" para falar do ambiente ou das circunstâncias em que algo ou alguém se desenvolve, como um ambiente familiar ou profissional seguro.
Uma floresta verde exuberante com um riacho azul claro e um pequeno cervo parado pacificamente.

Exemplos

Es importante crecer en un entorno seguro.

É importante crescer em um meio ambiente seguro.

El entorno laboral es muy colaborativo en esta oficina.

O ambiente de trabalho é muito colaborativo neste escritório.

Debemos proteger nuestro entorno natural.

Devemos proteger nossos arredores naturais.

Gênero Masculino

Esta palavra é masculina. Mesmo terminando em 'o', lembre-se de usar 'el' ou 'un' (ex: el entorno, un entorno). Em português, 'ambiente' é masculino, o que facilita a memorização.

Entorno vs. Meio Ambiente

Erro:Usar 'entorno' ao falar especificamente de ecologia ou da 'natureza' como um conceito global.

Correção: Use 'medio ambiente' para o planeta/natureza em geral, e 'entorno' para a área específica ou o círculo social que o cerca. Em português, usamos 'meio ambiente' para o planeta e 'ambiente' para o local específico.

ambiente

ahm-BEE-ehn-teh/amˈbjente/

nounB1
Use "ambiente" principalmente para se referir ao clima, atmosfera ou condições de um local, ou ao meio ambiente natural. A expressão "medio ambiente" é mais comum para 'meio ambiente'.
Uma cena de floresta exuberante e verde com luz solar filtrando através da copa das árvores, representando um ambiente natural.

Exemplos

Necesitamos cuidar el medio ambiente para el futuro.

Precisamos cuidar do meio ambiente para o futuro.

El ambiente de la selva es húmedo y cálido.

O ambiente da selva é úmido e quente.

Este tipo de pez vive en un ambiente de agua salada.

Este tipo de peixe vive em um ambiente de água salgada.

Uso Ecológico

Ao falar sobre o mundo natural ou ecologia, o espanhol quase sempre usa a frase de duas palavras 'medio ambiente' (literalmente 'meio ambiente'), e não apenas 'ambiente'.

Afueras vs. Alrededores

A confusão mais comum é entre "afueras" e "alrededores". Lembre-se: "afueras" refere-se especificamente à periferia de uma cidade, enquanto "alrededores" é mais geral e descreve a área em volta de qualquer lugar ou objeto.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.