Inklingo

Como se diz "clima" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraclimaé tiempouse 'tiempo' para se referir às condições atmosféricas momentâneas ou a previsão do tempo para um dia específico..

tiempo🔊A1

Use 'tiempo' para se referir às condições atmosféricas momentâneas ou a previsão do tempo para um dia específico.

Saiba mais →
clima🔊A1

Use 'clima' para descrever os padrões meteorológicos de longo prazo de uma região específica, as características gerais do tempo ao longo do ano.

Saiba mais →
ambiente🔊A2

Use 'ambiente' para falar sobre a atmosfera, o humor ou o caráter de um lugar ou situação, especialmente em um sentido mais social ou cultural.

Saiba mais →
onda🔊B1

Use 'onda' de forma informal para descrever um sentimento ou atmosfera particular de um lugar ou evento, similar a 'ambiente' mas com um toque mais 'vibe'.

Saiba mais →
energíaB1

Use 'energía' quando 'clima' em português se refere a um estado geral de vigor, ânimo ou força, não a condições meteorológicas ou atmosfera.

Saiba mais →
electricidad🔊B2

Use 'electricidad' para descrever uma tensão ou excitação palpável no ar, uma sensação de expectativa ou intensidade em um ambiente.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

tiempo

/tyem-po//ˈtjempo/

nounA1Informal
Use 'tiempo' para se referir às condições atmosféricas momentâneas ou a previsão do tempo para um dia específico.
Um céu mostrando múltiplas condições climáticas ao mesmo tempo: um sol, uma nuvem e vento soprando folhas.

Exemplos

¿Qué tiempo hace hoy?

Que tempo faz hoje?

Hace buen tiempo para ir a la playa.

Está bom tempo para ir à praia.

El pronóstico del tiempo dice que lloverá mañana.

A previsão do tempo diz que vai chover amanhã.

Use 'Hacer' para Clima

Para descrever o clima, você quase sempre usa o verbo 'hacer' (fazer). Por exemplo, 'Hace sol' (Faz sol) ou 'Hace frío' (Faz frio). Isso é muito semelhante ao uso em português.

'Tiempo' vs. 'Clima'

Erro:Usar 'clima' para o tempo diário.

Correção: Use 'tiempo' para o clima de um dia específico ('el tiempo de hoy'). Use 'clima' para o padrão de tempo típico de uma região ao longo de um longo período ('el clima tropical').

clima

/KLEE-mah//ˈkli.ma/

nounA1Neutral
Use 'clima' para descrever os padrões meteorológicos de longo prazo de uma região específica, as características gerais do tempo ao longo do ano.
Uma ilustração de livro de histórias colorida mostrando três zonas geográficas distintas lado a lado: uma praia ensolarada, um deserto seco e uma montanha nevada, representando a variedade de climas globais.

Exemplos

El clima de Costa Rica es tropical y húmedo.

O clima da Costa Rica é tropical e úmido.

¿Cómo es el clima en invierno en tu ciudad?

Como é o tempo (clima) no inverno na sua cidade?

El cambio climático es una preocupación global.

A mudança climática é uma preocupação global.

Exceção de Substantivo Masculino

Embora 'clima' termine em -a, é uma palavra masculina e sempre usa 'el' ou 'un'. Isso ocorre porque vem do grego. Para falantes de português, lembre-se que, ao contrário de palavras como 'o dia' ou 'o mapa', 'clima' segue a regra grega, não a regra geral das palavras terminadas em -a em espanhol.

Gênero Incorreto

Erro:La clima es cálida.

Correção: El clima es cálido. (Lembre-se de concordar o adjetivo com o substantivo masculino: cálido, não cálida. Em português, 'o clima' é masculino, o que ajuda a lembrar.)

ambiente

ahm-BEE-ehn-teh/amˈbjente/

nounA2Informal
Use 'ambiente' para falar sobre a atmosfera, o humor ou o caráter de um lugar ou situação, especialmente em um sentido mais social ou cultural.
Um canto de café aconchegante banhado por luz quente e suave, ilustrando uma atmosfera agradável.

Exemplos

Me encanta el ambiente relajado de este café.

Eu adoro a atmosfera relaxada deste café.

La fiesta tenía un ambiente muy festivo y alegre.

A festa tinha um clima muito festivo e alegre.

¿Qué tal el ambiente en tu nuevo trabajo?

Como está o clima (ou 'a atmosfera') no seu novo emprego?

Substantivo Masculino

Mesmo terminando em '-e', 'ambiente' é sempre masculino, então você deve usar 'el' ou 'un' antes dele: 'El ambiente es bueno'.

Usando 'La'

Erro:La ambiente es buena.

Correção: El ambiente es bueno. ('Ambiente' é masculino.)

onda

OHN-dah/ˈon.da/

nounB1Informal
Use 'onda' de forma informal para descrever um sentimento ou atmosfera particular de um lugar ou evento, similar a 'ambiente' mas com um toque mais 'vibe'.
Um desenho estilizado de duas pessoas felizes sentadas juntas, cercadas por luz brilhante e quente e formas simples sugerindo uma atmosfera positiva.

Exemplos

El café tiene una onda muy relajada y acogedora.

A cafeteria tem um clima muito relaxado e acolhedor.

¡Qué buena onda eres! Siempre me ayudas.

Você é muito legal/gentil! Você sempre me ajuda.

¡Hola, amigo! ¿Qué onda?

E aí, amigo! Qual é a boa?

Usando 'Onda' como elogio

Quando você diz que alguém 'tiene buena onda' ou 'es buena onda', você está dizendo que é uma pessoa boa, gentil ou legal. É um grande elogio em contextos informais.

Usando 'Onda' formalmente

Erro:Usar 'onda' em um e-mail profissional ou discurso formal.

Correção: Sempre reserve 'onda' para conversas casuais e amigáveis. Para ambientes formais, use 'ambiente' ou 'atitude'.

energía

nounB1Neutral
Use 'energía' quando 'clima' em português se refere a um estado geral de vigor, ânimo ou força, não a condições meteorológicas ou atmosfera.

Exemplos

Después de tomar café, tengo más energía para trabajar.

Depois de tomar café, tenho mais energia para trabalhar.

electricidad

/eh-lek-trih-see-dahd//elek.tɾi.siˈðað/

nounB2Figurado
Use 'electricidad' para descrever uma tensão ou excitação palpável no ar, uma sensação de expectativa ou intensidade em um ambiente.
Duas figuras humanas estilizadas paradas próximas uma da outra, com uma pequena faísca amarela saltando entre elas, simbolizando conexão ou química.

Exemplos

Había una electricidad palpable en el aire antes del concierto.

Havia uma eletricidade (tensão/excitação) palpável no ar antes do show.

La electricidad entre los dos personajes en la película era increíble.

A química (eletricidade) entre os dois personagens no filme era incrível.

Uso Figurado

Este significado usa a palavra para descrever um sentimento ou conexão forte e energética, semelhante à forma como uma corrente elétrica física flui.

Não confunda tempo com clima!

O erro mais comum é usar 'tiempo' quando se quer falar do clima geral de uma região (o correto é 'clima'), ou usar 'clima' para se referir ao tempo de hoje (o correto é 'tiempo'). Lembre-se: 'tiempo' é para o agora, 'clima' é para o longo prazo.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.